Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Hebrews 11:11
4102
				
				
			Pistei
				Πίστει
				By faith
				N-DFS
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				even
				Conj
			846
				
				
			autē
				αὐτῇ
				herself
				PPro-DF3S
			4564
				
				
			Sarra
				Σάρρᾳ
				Sarah
				N-DFS
			4723
				
				
			steira
				[στεῖρα]
				barren
				Adj-NFS
			1411
				
				
			dynamin
				δύναμιν
				power
				N-AFS
			1519
				
				
			eis
				εἰς
				for
				Prep
			2602
				
				
			katabolēn
				καταβολὴν
				[the] conception
				N-AFS
			4690
				
				
			spermatos
				σπέρματος
				of seed
				N-GNS
			2983
				
				
			elaben
				ἔλαβεν
				received
				V-AIA-3S
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			3844
				
				
			para
				παρὰ
				beyond
				Prep
			2540
				
				
			kairon
				καιρὸν
				time
				N-AMS
			2244
				
				
			hēlikias
				ἡλικίας
				seasonable
				N-GFS
			1893
				
				
			epei
				ἐπεὶ
				since
				Conj
			4103
				
				
			piston
				πιστὸν
				faithful
				Adj-AMS
			2233
				
				
			hēgēsato
				ἡγήσατο
				she considered
				V-AIM-3S
			3588
				
				
			ton
				τὸν
				the [one]
				Art-AMS
			1861
				
				
			epangeilamenon
				ἐπαγγειλάμενον
				having promised
				V-APM-AMS
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
πιστει και αυτη σαρρα δυναμιν εις καταβολην σπερματος ελαβεν 5627 και παρα καιρον ηλικιας ετεκεν 5627 επει πιστον ηγησατο 5662 τον επαγγειλαμενον 5666
Textus Receptus (Beza, 1598)
πιστει και αυτη σαρρα δυναμιν εις καταβολην σπερματος ελαβεν και παρα καιρον ηλικιας ετεκεν επει πιστον ηγησατο τον επαγγειλαμενον
Berean Greek Bible (2016)
Πίστει Σάρρᾳ καὶ αὐτῇ [στεῖρα] καὶ παρὰ καιρὸν ἡλικίας, ἔλαβεν δύναμιν εἰς καταβολὴν σπέρματος ἐπεὶ ἡγήσατο τὸν πιστὸν ἐπαγγειλάμενον.
Byzantine/Majority Text (2000)
πιστει και αυτη σαρρα δυναμιν εις καταβολην σπερματος ελαβεν και παρα καιρον ηλικιας ετεκεν επει πιστον ηγησατο τον επαγγειλαμενον
Byzantine/Majority Text
πιστει και αυτη σαρρα δυναμιν εις καταβολην σπερματος ελαβεν 5627 και παρα καιρον ηλικιας ετεκεν 5627 επει πιστον ηγησατο 5662 τον επαγγειλαμενον 5666
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
πιστει 5627 και αυτη σαρρα δυναμιν εις καταβολην σπερματος ελαβεν και 5627 παρα καιρον ηλικιας ετεκεν επει 5662 πιστον ηγησατο τον επαγγειλαμενον
Neste-Aland 26
Πίστει καὶ αὐτὴ Σάρρα στεῖρα δύναμιν εἰς καταβολὴν σπέρματος ἔλαβεν 5627 καὶ παρὰ καιρὸν ἡλικίας ἐπεὶ πιστὸν ἡγήσατο 5662 τὸν ἐπαγγειλάμενον 5666
SBL Greek New Testament (2010)
πίστει καὶ αὐτῇ Σάρρᾳ δύναμιν εἰς καταβολὴν σπέρματος ἔλαβεν καὶ παρὰ καιρὸν ἡλικίας ἐπεὶ πιστὸν ἡγήσατο τὸν ἐπαγγειλάμενον
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
πιστει και αυτη σαρρα δυναμιν εις καταβολην σπερματος ελαβεν και παρα καιρον ηλικιας ετεκεν επει πιστον ηγησατο τον επαγγειλαμενον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
πιστει και αυτη σαρρα δυναμιν εις καταβολην σπερματος ελαβεν και παρα καιρον ηλικιας ετεκεν επει πιστον ηγησατο τον επαγγειλαμενον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Πίστει καὶ αὐτὴ Σάρρα δύναμιν εἰς καταβολὴν σπέρματος ἔλαβεν καὶ παρὰ καιρὸν ἡλικίας ἐπεὶ πιστὸν ἡγήσατο τὸν ἐπαγγειλάμενον
Textus Receptus (1550/1894)
πίστει καὶ αὐτὴ σάῤῥα δύναμιν εἰς καταβολὴν σπέρματος ἔλαβεν 5627 καὶ παρὰ καιρὸν ἡλικίας ἔτεκεν 5627 ἐπεὶ πιστὸν ἡγήσατο 5662 τὸν ἐπαγγειλάμενον 5666
Westcott / Hort, UBS4
πιστει και αυτη σαρρα [ | στειρα ] δυναμιν εις καταβολην σπερματος ελαβεν 5627 και παρα καιρον ηλικιας επει πιστον ηγησατο 5662 τον επαγγειλαμενον 5666
Berean Study Bible
By faith Sarah, even though she was barren and beyond the proper age, was enabled ... to conceive a child, because she considered Him faithful who had promised.
By faith Sarah, even though she was barren and beyond the proper age, was enabled ... to conceive a child, because she considered Him faithful who had promised.
English Standard Version
By faith Sarah herself received power to conceive even when she was past the age since she considered him faithful who had promised
By faith Sarah herself received power to conceive even when she was past the age since she considered him faithful who had promised
Holman Christian Standard Version
By faith even Sarah herself, when she was unable to have children, received power to conceive offspring, even though she was past the age, since she considered that the One who had promised was faithful.
By faith even Sarah herself, when she was unable to have children, received power to conceive offspring, even though she was past the age, since she considered that the One who had promised was faithful.
King James Version
Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age *, because she judged him faithful who had promised (5666).
Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age *, because she judged him faithful who had promised (5666).
New American Standard Version
By faith even Sarah herself received ability to conceive, even beyond the proper time of life, since she considered Him faithful who had promised.
By faith even Sarah herself received ability to conceive, even beyond the proper time of life, since she considered Him faithful who had promised.
New Living Translation
It was by faith that even Sarah was able to have a child though she was barren and was too old She believed that God would keep his promise
It was by faith that even Sarah was able to have a child though she was barren and was too old She believed that God would keep his promise
World English Bible
By faith, even Sarah herself received power to conceive, and she bore a child when she was past (*) age, since she counted him faithful who had promised.
By faith, even Sarah herself received power to conceive, and she bore a child when she was past (*) age, since she counted him faithful who had promised.