Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Haggai 2:7
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4952.3
sysseisō
συσσείσω
I shall shake
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1484
ethnē
ἔθνη,
nations.
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2240
hēxei
ἥξει
shall come
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1588
eklekta
ἐκλεκτὰ
chosen
Adjective, Accusative Plural Neuter
3956
panta
πάντα
of all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1484
ethnē
ἔθνη,
nations,
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4130
plēsō
πλήσω
I will fill
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3624
oikon
οἶκον
this house
Noun, Accusative Singular Masculine
3778
touton
τοῦτον
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1391
doxēs
δόξης,
with glory,
Noun, Genitive Singular Feminine
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3841
pantokratōr
παντοκράτωρ.
almighty.
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
והרעשתי את כל הגוים ובאו חמדת כל הגוים ומלאתי את הבית הזה כבוד אמר־יהוה צבאות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהִרְעַשְׁתִּי֙ אֶת־כָּל־הַגֹּויִ֔ם וּבָ֖אוּ חֶמְדַּ֣ת כָּל־הַגֹּויִ֑ם וּמִלֵּאתִ֞י אֶת־הַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ כָּבֹ֔וד אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃
Masoretic Text (1524)
והרעשׁתי את כל הגוים ובאו חמדת כל הגוים ומלאתי את הבית הזה כבוד אמר יהוה צבאות
Westminster Leningrad Codex
וְהִרְעַשְׁתִּי֙ אֶת־כָּל־הַגֹּויִ֔ם וּבָ֖אוּ חֶמְדַּ֣ת כָּל־הַגֹּויִ֑ם וּמִלֵּאתִ֞י אֶת־הַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ כָּבֹ֔וד אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃
Greek Septuagint
καὶ συσσείσω πάντα τὰ ἔθνη, καὶ ἥξει τὰ ἐκλεκτὰ πάντων τῶν ἐθνῶν, καὶ πλήσω τὸν οἶκον τοῦτον δόξης, λέγει κύριος παντοκράτωρ.
Berean Study Bible
I will shake - all the nations, and they will come with all their treasures ... ..., and I will fill - this house with glory, says the LORD of Hosts.
I will shake - all the nations, and they will come with all their treasures ... ..., and I will fill - this house with glory, says the LORD of Hosts.
English Standard Version
And I will shake all nations so that the treasures of all nations shall come in and I will fill this house with glory says the Lord of hosts
And I will shake all nations so that the treasures of all nations shall come in and I will fill this house with glory says the Lord of hosts
Holman Christian Standard Version
I will shake all the nations so that the treasures of all the nations will come, and I will fill this house with glory," says the Lord of Hosts.
I will shake all the nations so that the treasures of all the nations will come, and I will fill this house with glory," says the Lord of Hosts.
King James Version
And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come (8804): and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.
And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come (8804): and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.
Lexham English Bible
I will shake all the nations so that the treasure of all the nations will come, and I will fill this house with
I will shake all the nations so that the treasure of all the nations will come, and I will fill this house with
New American Standard Version
'I will shake all the nations; and they will come with the wealth of all nations, and I will fill this house with glory,' says the Lord of hosts.
'I will shake all the nations; and they will come with the wealth of all nations, and I will fill this house with glory,' says the Lord of hosts.
World English Bible
and I will shake all nations. The precious things of all nations will come, and I will fill this house with glory, says Yahweh of Armies.
and I will shake all nations. The precious things of all nations will come, and I will fill this house with glory, says Yahweh of Armies.