Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Haggai 2:5
2532
kai
καὶ
The
Conjunction
3056
word
3739
which
1303
I ordained
1473
with you
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
1831
your coming forth
1473
575
from
*
Egypt,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
4151
pneuma
πνεῦμά
my spirit
Noun, Nominative Singular Neuter
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2186
ephestēken
ἐφέστηκεν
I set
Verb, Perfect Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3319
mesō
μέσῳ
the midst
Adjective, Dative Singular Neuter
1473
hymōn
ὑμῶν·
of you --
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2293
tharseite
θαρσεῖτε.
take courage!
Verb, Present Active Imperative 2nd Plural
Aleppo Codex
את הדבר אשר כרתי אתכם בצאתכם ממצרים ורוחי עמדת בתוככם אל־תיראו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֶֽת־הַדָּבָ֞ר אֲשֶׁר־כָּרַ֤תִּי אִתְּכֶם֙ בְּצֵאתְכֶ֣ם מִמִּצְרַ֔יִם וְרוּחִ֖י עֹמֶ֣דֶת בְּתֹוכְכֶ֑ם אַל־תִּירָֽאוּ׃ ס
Masoretic Text (1524)
את הדבר אשׁר כרתי אתכם בצאתכם ממצרים ורוחי עמדת בתוככם אל תיראו
Westminster Leningrad Codex
אֶֽת־הַדָּבָ֞ר אֲשֶׁר־כָּרַ֤תִּי אִתְּכֶם֙ בְּצֵאתְכֶ֣ם מִמִּצְרַ֔יִם וְרוּחִ֖י עֹמֶ֣דֶת בְּתֹוכְכֶ֑ם אַל־תִּירָֽאוּ׃ ס
Greek Septuagint
καὶ τὸ πνεῦμά μου ἐφέστηκεν ἐν μέσῳ ὑμῶν· θαρσεῖτε.
Berean Study Bible
- This is the promise - I made to you when you came out of Egypt. And My Spirit remains among you; do not be afraid."
- This is the promise - I made to you when you came out of Egypt. And My Spirit remains among you; do not be afraid."
English Standard Version
according to the covenant that I made with you when you came out of Egypt My Spirit remains in your midst Fear not
according to the covenant that I made with you when you came out of Egypt My Spirit remains in your midst Fear not
Holman Christian Standard Version
"This is the promise I made to you when you came out of Egypt, and My Spirit is present among you; don't be afraid."
"This is the promise I made to you when you came out of Egypt, and My Spirit is present among you; don't be afraid."
King James Version
According to the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, so my spirit remaineth among you: fear ye not.
According to the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, so my spirit remaineth among you: fear ye not.
Lexham English Bible
' according to ⌊the promise⌋⌊I covenanted⌋⌊is with you⌋
' according to ⌊the promise⌋⌊I covenanted⌋⌊is with you⌋
New American Standard Version
'As for the promise which I made you when you came out of Egypt, My Spirit is abiding in your midst; do not fear!'
'As for the promise which I made you when you came out of Egypt, My Spirit is abiding in your midst; do not fear!'
World English Bible
This is the word that I covenanted with you when you came out of Egypt, and my Spirit lived among you. ‘Don't be afraid.'
This is the word that I covenanted with you when you came out of Egypt, and my Spirit lived among you. ‘Don't be afraid.'