Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Haggai 1:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
4687
espeirate
ἐσπείρατε
You sowed
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
4183
polla
πολλὰ
much,
Adjective, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1533
eisēnenkate
εἰσηνέγκατε
carried in
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
3641
oliga
ὀλίγα,
little;
Adjective, Accusative Plural Neuter
2068
ephagete
ἐφάγετε
you ate
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
not
Adverb
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
4140
plēsmonēn
πλησμονήν,
fullness;
Noun, Accusative Singular Feminine
4095
epiete
ἐπίετε
you drank
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
not
Adverb
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
3178
methēn
μέθην,
intoxication;
Noun, Accusative Singular Feminine
4016
periebalesthe
περιεβάλεσθε
you clothed yourselves,
Verb, Aorist Middle Indicative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
were not
Adverb
2328
ethermanthēte
ἐθερμάνθητε
heated
Verb, Aorist Passive Indicative 2nd Plural
1722
en
ἐν
by
Preposition
1473
autois
αὐτοῖς,
these;
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
the one
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3588
ho
of the ones
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3408
misthous
μισθοὺς
wages
Noun, Accusative Plural Masculine
4863
synagōn
συνάγων
gathering
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
4863
synagōn
συνάγων
gathered them
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
in
Preposition
1199
desmon
δεσμὸν
a bundle
Noun, Accusative Singular Masculine
5168.1
tetrypēmenon
τετρυπημένον.
having holes being made in it.
Verb, Perfect Middle Participle Accusative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
זרעתם הרבה והבא מעט אכול ואין לשבעה שתו ואין לשכרה לבוש ואין לחם לו והמשתכר משתכר־אל צרור נקוב {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
זְרַעְתֶּ֙ם הַרְבֵּ֜ה וְהָבֵ֣א מְעָ֗ט אָכֹ֤ול וְאֵין־לְשָׂבְעָה֙ שָׁתֹ֣ו וְאֵין־לְשָׁכְרָ֔ה לָבֹ֖ושׁ וְאֵין־לְחֹ֣ם לֹ֑ו וְהַ֙מִּשְׂתַּכֵּ֔ר מִשְׂתַּכֵּ֖ר אֶל־צְרֹ֥ור נָקֽוּב׃ פ
Masoretic Text (1524)
זרעתם הרבה והבא מעט אכול ואין לשׂבעה שׁתו ואין לשׁכרה לבושׁ ואין לחם לו והמשׂתכר משׂתכר אל צרור נקוב
Westminster Leningrad Codex
זְרַעְתֶּ֙ם הַרְבֵּ֜ה וְהָבֵ֣א מְעָ֗ט אָכֹ֤ול וְאֵין־לְשָׂבְעָה֙ שָׁתֹ֣ו וְאֵין־לְשָׁכְרָ֔ה לָבֹ֖ושׁ וְאֵין־לְחֹ֣ם לֹ֑ו וְהַ֙מִּשְׂתַּכֵּ֔ר מִשְׂתַּכֵּ֖ר אֶל־צְרֹ֥ור נָקֽוּב׃ פ
Greek Septuagint
ἐσπείρατε πολλὰ καὶ εἰσηνέγκατε ὀλίγα, ἐφάγετε καὶ οὐκ εἰς πλησμονήν, ἐπίετε καὶ οὐκ εἰς μέθην, περιεβάλεσθε καὶ οὐκ ἐθερμάνθητε ἐν αὐτοῖς, καὶ ὁ τοὺς μισθοὺς συνάγων συνήγαγεν εἰς δεσμὸν τετρυπημένον.
Berean Study Bible
You have planted much but harvested little. You eat but never have enough. You drink but never have your fill. You put on clothes but never get warm . You earn wages ... to put into a bag pierced through."
English Standard Version
You have sown much and harvested little You eat but you never have enough you drink but you never have your fill You clothe yourselves but no one is warm And he who earns wages does so to put them into a bag with holes
Holman Christian Standard Version
You have planted much but harvested little. You eat but never have enough to be satisfied You drink but never have enough to become drunk You put on clothes but never have enough to get warm The wage earner puts his wages into a bag with a hole in it."
King James Version
Ye have sown much (8687), and bring in little; ye eat (8800), but ye have not enough; ye drink (8800), but ye are not filled with drink (8800); ye clothe you, but there is none warm; and he that earneth wages earneth wages to put it into a bag with holes (8803).
Lexham English Bible
You have sown much but have harvested little. You have eaten without being satisfied; you have drunk without being satiated⌋being warm; the one who earns wages puts it in a pouch with holes
New American Standard Version
"You have sown much, but harvest little; {you} eat, but {there is} not {enough} to be satisfied; {you} drink, but {there is} not {enough} to become drunk; {you} put on clothing, but no one is warm {enough;} and he who earns, earns wages {to put} into a purse with holes."
World English Bible
You have sown much, and bring in little. You eat, but you don't have enough. You drink, but you aren't filled with drink. You clothe yourselves, but no one is warm, and he who earns wages earns wages to put them into a bag with holes in it."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile