Lectionary Calendar
				Thursday, October 30th, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Habakkuk 3:2
2962
				
				
			kyrie
				κύριε, 
				O lord 
				Noun, Voc Singular Masculine
			1522
				
				
			eisakēkoa
				εἰσακήκοα 
				I listened to 
				Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			189
				
				
			akoēn
				ἀκοήν 
				your report, 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1473
				
				
			sou
				σου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			5399
				
				
			ephobēthēn
				ἐφοβήθην, 
				I feared. 
				Verb, Aorist Passive Indicative 1st Singular
			2962
				
				
			kyrie
				κύριε, 
				O lord 
				Noun, Voc Singular Masculine
			2657
				
				
			katenoēsa
				κατενόησα 
				I contemplated 
				Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			2041
				
				
			erga
				ἔργα 
				your works, 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			1473
				
				
			sou
				σου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1839
				
				
			exestēn
				ἐξέστην. 
				was startled. 
				Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				In 
				Preposition
			3319
				
				
			mesō
				μέσῳ 
				the midst 
				Adjective, Dative Singular Neuter
			1417
				
				
			dyo
				δύο 
				of the two 
				Indicativeeclinable Number
			2226
				
				
			zōōn
				ζῴων 
				living creatures 
				Noun, Genitive Plural Neuter
			1097
				
				
			gnōsthēsē
				γνωσθήσῃ, 
				you shall be known; 
				Verb, Future Passive Indicative 2nd Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			1448
				
				
			engizein
				ἐγγίζειν 
				approaching 
				Verb, Present Active Infinate
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				of the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			2094
				
				
			etē
				ἔτη 
				years 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			1921
				
				
			epignōsthēsē
				ἐπιγνωσθήσῃ, 
				you shall be recognized; 
				Verb, Future Passive Indicative 2nd Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			3918
				
				
			pareinai
				παρεῖναι 
				at hand 
				Verb, Present Active Infinate
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			2540
				
				
			kairon
				καιρὸν 
				time 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			322
				
				
			anadeichthēsē
				ἀναδειχθήσῃ, 
				you shall be made manifest 
				Verb, Future Passive Indicative 2nd Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				when 
				Preposition
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			5015
				
				
			tarachthēnai
				ταραχθῆναι 
				is disturbed 
				Verb, Accusative Plural Neuter
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			5590
				
				
			psychēn
				ψυχήν 
				my soul; 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1473
				
				
			mou
				μου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3709
				
				
			orgē
				ὀργῇ 
				wrath 
				Noun, Dative Singular Feminine
			1656
				
				
			eleous
				ἐλέους 
				mercy 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			3403
				
				
			mnēsthēsē
				μνησθήσῃ. 
				you shall remember. 
				Verb, Future Passive Indicative 2nd Singular
			
Aleppo Codex
יהוה שמעתי שמעך יראתי יהוה־פעלך בקרב שנים חייהו בקרב שנים תודיע ברגז רחם תזכור 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יְהוָ֗ה שָׁמַ֣עְתִּי שִׁמְעֲךָ֮ יָרֵאתִי֒ יְהוָ֗ה פָּֽעָלְךָ֙ בְּקֶ֤רֶב שָׁנִים֙ חַיֵּ֔יהוּ בְּקֶ֥רֶב שָׁנִ֖ים תֹּודִ֑יעַ בְּרֹ֖גֶז רַחֵ֥ם תִּזְכֹּֽור׃ 
Masoretic Text (1524)
יהוה שׁמעתי שׁמעך יראתי יהוה פעלך בקרב שׁנים חייהו בקרב שׁנים תודיע ברגז רחם תזכור
Westminster Leningrad Codex
יְהוָ֗ה שָׁמַ֣עְתִּי שִׁמְעֲךָ֮ יָרֵאתִי֒ יְהוָ֗ה פָּֽעָלְךָ֙ בְּקֶ֤רֶב שָׁנִים֙ חַיֵּ֔יהוּ בְּקֶ֥רֶב שָׁנִ֖ים תֹּודִ֑יעַ בְּרֹ֖גֶז רַחֵ֥ם תִּזְכֹּֽור׃ 
Greek Septuagint
κύριε, εἰσακήκοα τὴν ἀκοήν σου καὶ ἐφοβήθην, κατενόησα τὰ ἔργα σου καὶ ἐξέστην. ἐν μέσῳ δύο ζῴων γνωσθήσῃ, ἐν τῷ ἐγγίζειν τὰ ἔτη ἐπιγνωσθήσῃ, ἐν τῷ παρεῖναι τὸν καιρὸν ἀναδειχθήσῃ, ἐν τῷ ταραχθῆναι τὴν ψυχήν μου ἐν ὀργῇ ἐλέους μνησθήσῃ. 
Berean Study Bible
O LORD, I have heard the report of You; I stand in awe, O LORD, of Your deeds. Revive them in these years; make them known in these years. In Your wrath, remember mercy!
O LORD, I have heard the report of You; I stand in awe, O LORD, of Your deeds. Revive them in these years; make them known in these years. In Your wrath, remember mercy!
English Standard Version
O Lord I have heard the report of you and your work O Lord do I fear In the midst of the years revive it in the midst of the years make it known in wrath remember mercy
O Lord I have heard the report of you and your work O Lord do I fear In the midst of the years revive it in the midst of the years make it known in wrath remember mercy
Holman Christian Standard Version
Lord, I have heard the report about You; Lord, I stand in awe of Your deeds Revive Your work in these years; make it known in these years. In Your wrath remember mercy!
Lord, I have heard the report about You; Lord, I stand in awe of Your deeds Revive Your work in these years; make it known in these years. In Your wrath remember mercy!
King James Version
O LORD, I have heard thy speech, and was afraid (8804): O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known (8686); in wrath remember mercy (8763).
O LORD, I have heard thy speech, and was afraid (8804): O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known (8686); in wrath remember mercy (8763).
Lexham English Bible
O Yahweh, I have heard the report of you; O Yahweh, I stand in awe of your works. In the midst of the years, revive it! In the midst of the years, make it known! In wrath, may you remember to show compassion.
O Yahweh, I have heard the report of you; O Yahweh, I stand in awe of your works. In the midst of the years, revive it! In the midst of the years, make it known! In wrath, may you remember to show compassion.
New American Standard Version
Lord, I have heard the report about You {and} I fear. O Lord, revive Your work in the midst of the years, In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy.
Lord, I have heard the report about You {and} I fear. O Lord, revive Your work in the midst of the years, In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy.
World English Bible
Yahweh, I have heard of your fame. I stand in awe of your deeds, Yahweh. Renew your work in the midst of the years. In the midst of the years make it known. In wrath, you remember mercy.
Yahweh, I have heard of your fame. I stand in awe of your deeds, Yahweh. Renew your work in the midst of the years. In the midst of the years make it known. In wrath, you remember mercy.