Lectionary Calendar
				Thursday, October 30th, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Habakkuk 1:3
2444
				
				
			Why 
				
			1166
				
				
			edeixas
				ἔδειξας 
				did you show 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
			1473
				
				
			moi
				μοι 
				to me 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
			4192
				
				
			ponous
				πόνους, 
				toils 
				Noun, Accusative Plural Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2873
				
				
			kopous
				κόπους 
				troubles, 
				Noun, Accusative Plural Masculine
			1914
				
				
			epiblepein
				ἐπιβλέπειν 
				to look upon 
				Verb, Present Active Infinate
			5004
				
				
			talaipōrian
				ταλαιπωρίαν 
				misery 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			763
				
				
			asebeian
				ἀσέβειαν 
				impiety? 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1828.2
				
				
			Right opposite 
				
			1473
				
				
			mou
				μου 
				me 
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			1096
				
				
			gegonen
				γέγονεν 
				takes place 
				Verb, Perfect Active Indicative 3rd Singular
			2920
				
				
			krisis
				κρίσις, 
				judgment, 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2923
				
				
			kritēs
				κριτὴς 
				judge 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			2983
				
				
			lambanei
				λαμβάνει. 
				takes away. 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			
Aleppo Codex
למה תראני און ועמל תביט ושד וחמס לנגדי ויהי ריב ומדון ישא 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָ֣מָּה תַרְאֵ֤נִי אָ֙וֶן֙ וְעָמָ֣ל תַּבִּ֔יט וְשֹׁ֥ד וְחָמָ֖ס לְנֶגְדִּ֑י וַיְהִ֧י רִ֦יב וּמָדֹ֖ון יִשָּֽׂא׃ 
Masoretic Text (1524)
למה תראני און ועמל תביט ושׁד וחמס לנגדי ויהי ריב ומדון ישׂא
Westminster Leningrad Codex
לָ֣מָּה תַרְאֵ֤נִי אָ֙וֶן֙ וְעָמָ֣ל תַּבִּ֔יט וְשֹׁ֥ד וְחָמָ֖ס לְנֶגְדִּ֑י וַיְהִ֧י רִ֦יב וּמָדֹ֖ון יִשָּֽׂא׃ 
Greek Septuagint
ἵνα τί μοι ἔδειξας κόπους καὶ πόνους, ἐπιβλέπειν ταλαιπωρίαν καὶ ἀσέβειαν ἐξ ἐναντίας μου γέγονεν κρίσις, καὶ ὁ κριτὴς λαμβάνει. 
Berean Study Bible
Why do You make me see iniquity? Why do You tolerate wrongdoing? Destruction and violence are before me. Strife is ongoing, and conflict abounds.
Why do You make me see iniquity? Why do You tolerate wrongdoing? Destruction and violence are before me. Strife is ongoing, and conflict abounds.
English Standard Version
Why do you make me see iniquity and why do you idly look at wrong Destruction and violence are before me strife and contention arise
Why do you make me see iniquity and why do you idly look at wrong Destruction and violence are before me strife and contention arise
Holman Christian Standard Version
Why do You force me to look at injustice? Why do You tolerate wrongdoing? Oppression and violence are right in front of me Strife is ongoing, and conflict escalates.
Why do You force me to look at injustice? Why do You tolerate wrongdoing? Oppression and violence are right in front of me Strife is ongoing, and conflict escalates.
King James Version
Why dost thou shew me iniquity, and cause me to behold grievance? for spoiling and violence are before me: and there are that raise up strife and contention.
Why dost thou shew me iniquity, and cause me to behold grievance? for spoiling and violence are before me: and there are that raise up strife and contention.
Lexham English Bible
Why do you cause me to see evil while you look at trouble? Destruction and violence happen before me; contention and strife arise.
Why do you cause me to see evil while you look at trouble? Destruction and violence happen before me; contention and strife arise.
New American Standard Version
Why do You make me see iniquity, And cause {me} to look on wickedness? Yes, destruction and violence are before me; Strife exists and contention arises.
Why do You make me see iniquity, And cause {me} to look on wickedness? Yes, destruction and violence are before me; Strife exists and contention arises.
World English Bible
Why do you show me iniquity, and look at perversity? For destruction and violence are before me. There is strife, and contention rises up.
Why do you show me iniquity, and look at perversity? For destruction and violence are before me. There is strife, and contention rises up.