Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 47:13
4621
sitos
σῖτος
grain
Noun, Nominative Singular Masculine
1161
de
δὲ
And
Participleicle
3756
ouk
οὐκ
no
Adverb
1510.7.3
ēn
ἦν
there was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3956
pasē
πάσῃ
all
Adjective, Dative Singular Feminine
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1093
gē
γῇ·
earth.
Noun, Dative Singular Feminine
1765
enischysen
ἐνίσχυσεν
grew in strength
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1063
gar
γὰρ
For
Participleicle
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3042
limos
λιμὸς
famine
Noun, Nominative Singular Masculine
4970
sphodra
σφόδρα·
exceedingly.
Adverb
1587
exelipen
ἐξέλιπεν
failed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1093
gē
γῇ·
land
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Egypt,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1093
gē
γῇ·
land
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Canaan,
575
apo
ἀπὸ
because of
Preposition
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3042
limos
λιμὸς
famine.
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ולחם אין בכל הארץ כי כבד הרעב מאד ותלה ארץ מצרים וארץ כנען מפני הרעב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלֶ֤חֶם אֵין֙ בְּכָל־הָאָ֔רֶץ כִּֽי־כָבֵ֥ד הָרָעָ֖ב מְאֹ֑ד וַתֵּ֜לַהּ אֶ֤רֶץ מִצְרַ֙יִם֙ וְאֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן מִפְּנֵ֖י הָרָעָֽב׃
Masoretic Text (1524)
ולחם אין בכל הארץ כי כבד הרעב מאד ותלה ארץ מצרים וארץ כנען מפני הרעב
Westminster Leningrad Codex
וְלֶ֤חֶם אֵין֙ בְּכָל־הָאָ֔רֶץ כִּֽי־כָבֵ֥ד הָרָעָ֖ב מְאֹ֑ד וַתֵּ֜לַהּ אֶ֤רֶץ מִצְרַ֙יִם֙ וְאֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן מִפְּנֵ֖י הָרָעָֽב׃
Greek Septuagint
σῖτος δὲ οὐκ ἦν ἐν πάσῃ τῇ γῇ· ἐνίσχυσεν γὰρ ὁ λιμὸς σφόδρα· ἐξέλιπεν δὲ ἡ γῆ Αἰγύπτου καὶ ἡ γῆ Χανααν ἀπὸ τοῦ λιμοῦ.
Berean Study Bible
Yet there was no food throughout that region, because the famine was so severe; the lands of Egypt and Canaan had been exhausted by the famine.
Yet there was no food throughout that region, because the famine was so severe; the lands of Egypt and Canaan had been exhausted by the famine.
English Standard Version
Now there was no food in all the land for the famine was very severe so that the land of Egypt and the land of Canaan languished by reason of the famine
Now there was no food in all the land for the famine was very severe so that the land of Egypt and the land of Canaan languished by reason of the famine
Holman Christian Standard Version
But there was no food in that entire region, for the famine was very severe. The land of Egypt and the land of Canaan were exhausted by the famine.
But there was no food in that entire region, for the famine was very severe. The land of Egypt and the land of Canaan were exhausted by the famine.
King James Version
And there was no bread in all the land; for the famine was very sore, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine.
And there was no bread in all the land; for the famine was very sore, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine.
Lexham English Bible
Now there was no food in all the land, for the famine was very severe. And the land of Egypt languished, with the land of Canaan, on account of the famine.
Now there was no food in all the land, for the famine was very severe. And the land of Egypt languished, with the land of Canaan, on account of the famine.
New American Standard Version
Now there was no food in all the land, because the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan languished because of the famine.
Now there was no food in all the land, because the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan languished because of the famine.
World English Bible
There was no bread in all the land; for the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine.
There was no bread in all the land; for the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine.