Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 4:14
1487
ei
εἰ
If
Conjunction
1544
ekballeis
ἐκβάλλεις
you cast
Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
4594
sēmeron
σήμερον
today
Adverb
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
the face
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tēs
τῆς
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
1093
gēs
γῆς
earth,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4383
prosōpou
προσώπου
your face,
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2928
krybēsomai
κρυβήσομαι,
I will hide,
Verb, Future Passive Indicative 1st Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1510.8.1
esomai
ἔσομαι
I will be
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
4730.1
stenōn
στένων
moaning
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5141
tremōn
τρέμων
trembling
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
1093
gēs
γῆς
earth;
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1510.8.3
esomai
ἔσομαι
it will be
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
tēs
τῆς
the ones
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2147
heuriskōn
εὑρίσκων
finding
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
615
apoktenei
ἀποκτενεῖ
will kill
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1473
me
με
me.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
Aleppo Codex
הן גרשת אתי היום מעל פני האדמה ומפניך אסתר והייתי נע ונד בארץ והיה כל מצאי יהרגני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֵן֩ גֵּרַ֙שְׁתָּ אֹתִ֜י הַיֹּ֗ום מֵעַל֙ פְּנֵ֣י הָֽאֲדָמָ֔ה וּמִפָּנֶ֖יךָ אֶסָּתֵ֑ר וְהָיִ֜יתִי נָ֤ע וָנָד֙ בָּאָ֔רֶץ וְהָיָ֥ה כָל־מֹצְאִ֖י יַֽהַרְגֵֽנִי׃
Masoretic Text (1524)
הן גרשׁת אתי היום מעל פני האדמה ומפניך אסתר והייתי נע ונד בארץ והיה כל מצאי יהרגני
Westminster Leningrad Codex
הֵן֩ גֵּרַ֙שְׁתָּ אֹתִ֜י הַיֹּ֗ום מֵעַל֙ פְּנֵ֣י הָֽאֲדָמָ֔ה וּמִפָּנֶ֖יךָ אֶסָּתֵ֑ר וְהָיִ֜יתִי נָ֤ע וָנָד֙ בָּאָ֔רֶץ וְהָיָ֥ה כָל־מֹצְאִ֖י יַֽהַרְגֵֽנִי׃
Greek Septuagint
εἰ ἐκβάλλεις με σήμερον ἀπὸ προσώπου τῆς γῆς καὶ ἀπὸ τοῦ προσώπου σου κρυβήσομαι, καὶ ἔσομαι στένων καὶ τρέμων ἐπὶ τῆς γῆς, καὶ ἔσται πᾶς ὁ εὑρίσκων με ἀποκτενεῖ με.
Berean Study Bible
Behold, this day You have driven me from the face of the earth, and from Your face I will be hidden; I{will} be a fugitive and a wanderer on the earth, and whoever finds me {will} kill me."
Behold, this day You have driven me from the face of the earth, and from Your face I will be hidden; I{will} be a fugitive and a wanderer on the earth, and whoever finds me {will} kill me."
English Standard Version
Behold you have driven me today away from the ground and from your face I shall be hidden I shall be a fugitive and a wanderer on the earth and whoever finds me will kill me
Behold you have driven me today away from the ground and from your face I shall be hidden I shall be a fugitive and a wanderer on the earth and whoever finds me will kill me
Holman Christian Standard Version
Since You are banishing me today from the soil, and I must hide myself from Your presence and become a restless wanderer on the earth, whoever finds me will kill me."
Since You are banishing me today from the soil, and I must hide myself from Your presence and become a restless wanderer on the earth, whoever finds me will kill me."
King James Version
Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid (8735); and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass (8804), that every one that findeth me shall slay me (8799).
Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid (8735); and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass (8804), that every one that findeth me shall slay me (8799).
Lexham English Bible
Look, you have driven me out today from the face of the ground, and from your face I must hide. I will be a wanderer and a fugitive on the earth, and it will happen that whoever finds me will kill me."
Look, you have driven me out today from the face of the ground, and from your face I must hide. I will be a wanderer and a fugitive on the earth, and it will happen that whoever finds me will kill me."
New American Standard Version
"Behold, You have driven me this day from the face of the ground; and from Your face I will be hidden, and I will be a vagrant and a wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me."
"Behold, You have driven me this day from the face of the ground; and from Your face I will be hidden, and I will be a vagrant and a wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me."
World English Bible
Behold, you have driven me out this day from the surface of the ground. I will be hidden from your face, and I will be a fugitive and a wanderer in the earth. It will happen that whoever finds me will kill me."
Behold, you have driven me out this day from the surface of the ground. I will be hidden from your face, and I will be a fugitive and a wanderer in the earth. It will happen that whoever finds me will kill me."