Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 39:19
1096
egeneto
ἐγένετο
And it happened
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
191
ēkousen
ἤκουσεν
heard
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
his master
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4487
rhēmata
ῥήματα
words
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1135
gynaikos
γυναικὸς
of his wife,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3745
hosa
ὅσα
as much as
Adjective, Accusative Plural Neuter
2980
elalēsen
ἐλάλησεν
she spoke
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
auton
αὐτὸν
him,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3004
legousa
λέγουσα
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Feminine
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
4160
epoiēsen
ἐποίησέν
did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
moi
μοι
to me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3816
pais
παῖς
your servant,
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
2373
ethymōthē
ἐθυμώθη
he was enraged
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3709
orgē
ὀργῇ.
with anger.
Noun, Dative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויהי כשמע אדניו את דברי אשתו אשר דברה אליו לאמר כדברים האלה עשה לי עבדך ויחר אפו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִי֩ כִשְׁמֹ֙עַ אֲדֹנָ֜יו אֶת־דִּבְרֵ֣י אִשְׁתֹּ֗ו אֲשֶׁ֙ר דִּבְּרָ֤ה אֵלָיו֙ לֵאמֹ֔ר כַּדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה עָ֥שָׂהּ לִ֖י עַבְדֶּ֑ךָ וַיִּ֖חַר אַפֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויהי כשׁמע אדניו את דברי אשׁתו אשׁר דברה אליו לאמר כדברים האלה עשׂה לי עבדך ויחר אפו
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִי֩ כִשְׁמֹ֙עַ אֲדֹנָ֜יו אֶת־דִּבְרֵ֣י אִשְׁתֹּ֗ו אֲשֶׁ֙ר דִּבְּרָ֤ה אֵלָיו֙ לֵאמֹ֔ר כַּדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה עָ֥שָׂהּ לִ֖י עַבְדֶּ֑ךָ וַיִּ֖חַר אַפֹּֽו׃
Greek Septuagint
ἐγένετο δὲ ὡς ἤκουσεν ὁ κύριος αὐτοῦ τὰ ῥήματα τῆς γυναικὸς αὐτοῦ, ὅσα ἐλάλησεν πρὸς αὐτὸν λέγουσα οὕτως ἐποίησέν μοι ὁ παῖς σου, καὶ ἐθυμώθη ὀργῇ.
Berean Study Bible
When his master - heard the story his wife - told him, saying, "This is what your slave did to me," he burned with anger.
When his master - heard the story his wife - told him, saying, "This is what your slave did to me," he burned with anger.
English Standard Version
As soon as his master heard the words that his wife spoke to him This is the way your servant treated me his anger was kindled
As soon as his master heard the words that his wife spoke to him This is the way your servant treated me his anger was kindled
Holman Christian Standard Version
When his master heard the story his wife told him "These are the things your slave did to me" he was furious
When his master heard the story his wife told him "These are the things your slave did to me" he was furious
King James Version
And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying (8800), After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled (8799).
And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying (8800), After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled (8799).
Lexham English Bible
And when his master heard the words of his wife that she spoke to him, "⌊This is what your servant did to me⌋⌊he became very angry⌋.
And when his master heard the words of his wife that she spoke to him, "⌊This is what your servant did to me⌋⌊he became very angry⌋.
New American Standard Version
Now when his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, "This is what your slave did to me," his anger burned.
Now when his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, "This is what your slave did to me," his anger burned.
World English Bible
It happened, when his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, "This is what your servant did to me," that his wrath was kindled.
It happened, when his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, "This is what your servant did to me," that his wrath was kindled.