Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 32:8
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1437
ean
ἐὰν
If
Conjunction
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3925
parembolēn
παρεμβολὴν
camp
Noun, Accusative Singular Feminine
1520
mian
μίαν
one
Adjective, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2875
should smite
1473
autēn
αὐτήν,
it,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1510.8.3
estai
ἔσται
will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3925
parembolēn
παρεμβολὴν
camp
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1208
deutera
δευτέρα
second
Adjective, Nominative Singular Feminine
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4982
sōzesthai
σῴζεσθαι.
delivering.
Verb, Present Middle Infinate
Aleppo Codex
ויאמר אם יבוא עשו אל המחנה האחת והכהו והיה־המחנה הנשאר לפליטה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֕אמֶר אִם־יָבֹ֥וא עֵשָׂ֛ו אֶל־הַמַּחֲנֶ֥ה הָאַחַ֖ת וְהִכָּ֑הוּ וְהָיָ֛ה הַמַּחֲנֶ֥ה הַנִּשְׁאָ֖ר לִפְלֵיטָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אם יבוא עשׂו אל המחנה האחת והכהו והיה המחנה הנשׁאר לפליטה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֕אמֶר אִם־יָבֹ֥וא עֵשָׂ֛ו אֶל־הַמַּחֲנֶ֥ה הָאַחַ֖ת וְהִכָּ֑הוּ וְהָיָ֛ה הַמַּחֲנֶ֥ה הַנִּשְׁאָ֖ר לִפְלֵיטָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ιακωβ ἐὰν ἔλθῃ Ησαυ εἰς παρεμβολὴν μίαν καὶ ἐκκόψῃ αὐτήν, ἔσται ἡ παρεμβολὴ ἡ δευτέρα εἰς τὸ σῴζεσθαι.
Berean Study Bible
He thought, "If Esau comes and attacks - one camp, then the other camp can escape."
He thought, "If Esau comes and attacks - one camp, then the other camp can escape."
English Standard Version
thinking If Esau comes to the one camp and attacks it then the camp that is left will escape
thinking If Esau comes to the one camp and attacks it then the camp that is left will escape
Holman Christian Standard Version
He thought, "If Esau comes to one camp and attacks it, the remaining one can escape."
He thought, "If Esau comes to one camp and attacks it, the remaining one can escape."
King James Version
And said (8799), If Esau come to the one company, and smite it (8689), then the other company which is left shall escape.
And said (8799), If Esau come to the one company, and smite it (8689), then the other company which is left shall escape.
Lexham English Bible
And he thought, "If Esau comes to one company and destroys it, the remaining company will be able
And he thought, "If Esau comes to one company and destroys it, the remaining company will be able
New American Standard Version
for he said, "If Esau comes to the one company and attacks it, then the company which is left will escape."
for he said, "If Esau comes to the one company and attacks it, then the company which is left will escape."
World English Bible
and he said, "If Esau comes to the one company, and strikes it, then the company which is left will escape."
and he said, "If Esau comes to the one company, and strikes it, then the company which is left will escape."