Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 19:17
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it came to pass
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
2259
hēnika
ἡνίκα
when
Adverb
1806
exēgagon
ἐξήγαγον
they led
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
1854
exō
ἔξω.
outside,
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipan
εἶπαν
said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
4982
sōzōn
σῴζων
By escaping
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
4982
sōzōn
σῴζων
escape
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
with
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4572
seautou
σεαυτοῦ
your own
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
5590
psychēn
ψυχήν·
life!
Noun, Accusative Singular Feminine
3361
mē
μὴ
You should not
Adverb
4017
periblepsēs
περιβλέψῃς
look round about
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3694
opisō
ὀπίσω
rear,
Preposition
3366
mēde
μηδὲ
nor
Conjunction
2476
stēs
στῇς
stand
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3956
pasē
πάσῃ
any
Adjective, Dative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4066
perichōrō
περιχώρῳ·
round about place.
Adjective, Dative Singular Feminine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3735
oros
ὄρος
mountain
Noun, Accusative Singular Neuter
4982
sōzōn
σῴζων
Escape!
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3379
mēpote
μήποτε
lest at any time
Adverb
4838
symparalēmphthēs
συμπαραλημφθῇς.
you may be taken along with them.
Verb, Aorist Passive Subjective 2nd Singular
Aleppo Codex
ויהי כהוציאם אתם החוצה ויאמר המלט על נפשך אל־תביט אחריך ואל תעמד בכל הככר ההרה המלט פן תספה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִי֩ כְהֹוצִיאָ֙ם אֹתָ֜ם הַח֗וּצָה וַיֹּ֙אמֶר֙ הִמָּלֵ֣ט עַל־נַפְשֶׁ֔ךָ אַל־תַּבִּ֣יט אַחֲרֶ֔יךָ וְאַֽל־תַּעֲמֹ֖ד בְּכָל־הַכִּכָּ֑ר הָהָ֥רָה הִמָּלֵ֖ט פֶּן־תִּסָּפֶֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויהי כהוציאם אתם החוצה ויאמר המלט על נפשׁך אל תביט אחריך ואל תעמד בכל הככר ההרה המלט פן תספה
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִי֩ כְהֹוצִיאָ֙ם אֹתָ֜ם הַח֗וּצָה וַיֹּ֙אמֶר֙ הִמָּלֵ֣ט עַל־נַפְשֶׁ֔ךָ אַל־תַּבִּ֣יט אַחֲרֶ֔יךָ וְאַֽל־תַּעֲמֹ֖ד בְּכָל־הַכִּכָּ֑ר הָהָ֥רָה הִמָּלֵ֖ט פֶּן־תִּסָּפֶֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο ἡνίκα ἐξήγαγον αὐτοὺς ἔξω. καὶ εἶπαν σῴζων σῷζε τὴν σεαυτοῦ ψυχήν· μὴ περιβλέψῃς εἰς τὰ ὀπίσω μηδὲ στῇς ἐν πάσῃ τῇ περιχώρῳ· εἰς τὸ ὄρος σῴζου, μήποτε συμπαραλημφθῇς.
Berean Study Bible
- As soon as the men had brought - them out, one of them said, "Run for your lives! Do not look back, and do not stop anywhere on the plain! Flee to the mountains, or you will be swept away!"
- As soon as the men had brought - them out, one of them said, "Run for your lives! Do not look back, and do not stop anywhere on the plain! Flee to the mountains, or you will be swept away!"
English Standard Version
And as they brought them out one said Escape for your life Do not look back or stop anywhere in the valley Escape to the hills lest you be swept away
And as they brought them out one said Escape for your life Do not look back or stop anywhere in the valley Escape to the hills lest you be swept away
Holman Christian Standard Version
As soon as the angels got them outside, one of them said, "Run for your lives! Don't look back and don't stop anywhere on the plain! Run to the mountains, or you will be swept away!
As soon as the angels got them outside, one of them said, "Run for your lives! Don't look back and don't stop anywhere on the plain! Run to the mountains, or you will be swept away!
King James Version
And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said (8799), Escape for thy life; look not behind thee, neither stay thou in all the plain; escape to the mountain, lest thou be consumed (8735).
And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said (8799), Escape for thy life; look not behind thee, neither stay thou in all the plain; escape to the mountain, lest thou be consumed (8735).
Lexham English Bible
And after bringing them outside one said, "Flee for your life; do not look behind you, and do not stand anywhere in the plain. Flee to the mountains lest you be destroyed."
And after bringing them outside one said, "Flee for your life; do not look behind you, and do not stand anywhere in the plain. Flee to the mountains lest you be destroyed."
New American Standard Version
When they had brought them outside, one said, "Escape for your life! Do not look behind you, and do not stay anywhere in the valley; escape to the mountains, or you will be swept away."
When they had brought them outside, one said, "Escape for your life! Do not look behind you, and do not stay anywhere in the valley; escape to the mountains, or you will be swept away."
World English Bible
It came to pass, when they had taken them out, that he said, "Escape for your life! Don't look behind you, and don't stay anywhere in the plain. Escape to the mountains, lest you be consumed!"
It came to pass, when they had taken them out, that he said, "Escape for your life! Don't look behind you, and don't stay anywhere in the plain. Escape to the mountains, lest you be consumed!"