Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 11:7
1205
deute
δεῦτε
Come,
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2597
katabantes
καταβάντες
going down,
Verb, Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
4797
syncheōmen
συγχέωμεν
let us confound
Verb, Present Active Subjective 1st Plural
1100
glōssan
γλῶσσαν,
their language,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2443
hina
ἵνα
that
Conjunction
3361
mē
μὴ
they should not
Adverb
191
akousōsin
ἀκούσωσιν
hearken to
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
1538
hekastos
ἕκαστος
each
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5456
phōnēn
φωνὴν
voice
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4139
plēsion
πλησίον.
neighbor.
Adverb
Aleppo Codex
הבה נרדה ונבלה שם שפתם אשר־לא ישמעו איש שפת רעהו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הָ֚בָה נֵֽרְדָ֔ה וְנָבְלָ֥ה שָׁ֖ם שְׂפָתָ֑ם אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יִשְׁמְע֔וּ אִ֖ישׁ שְׂפַ֥ת רֵעֵֽהוּ׃
Masoretic Text (1524)
הבה נרדה ונבלה שׁם שׂפתם אשׁר לא ישׁמעו אישׁ שׂפת רעהו
Westminster Leningrad Codex
הָ֚בָה נֵֽרְדָ֔ה וְנָבְלָ֥ה שָׁ֖ם שְׂפָתָ֑ם אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יִשְׁמְע֔וּ אִ֖ישׁ שְׂפַ֥ת רֵעֵֽהוּ׃
Greek Septuagint
δεῦτε καὶ καταβάντες συγχέωμεν ἐκεῖ αὐτῶν τὴν γλῶσσαν, ἵνα μὴ ἀκούσωσιν ἕκαστος τὴν φωνὴν τοῦ πλησίον.
Berean Study Bible
Come, let Us go down ... and confuse their language, so that they will not understand one another''s speech."
Come, let Us go down ... and confuse their language, so that they will not understand one another''s speech."
English Standard Version
Come let us go down and there confuse their language so that they may not understand one another's speech
Come let us go down and there confuse their language so that they may not understand one another's speech
Holman Christian Standard Version
Come, let Us go down there and confuse their language so that they will not understand one another's speech."
Come, let Us go down there and confuse their language so that they will not understand one another's speech."
King James Version
Go to (8798), let us go down (8799), and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
Go to (8798), let us go down (8799), and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
Lexham English Bible
Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand ⌊each other' s language⌋
Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand ⌊each other' s language⌋
New American Standard Version
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech."
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech."
World English Bible
Come, let's go down, and there confuse their language, that they may not understand one another's speech."
Come, let's go down, and there confuse their language, that they may not understand one another's speech."