Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 11:31
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Abram
5207
huion
υἱὸν
his son,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Lot
5207
huion
υἱὸν
the son
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Haran,
5207
huion
υἱὸν
the son
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5207
huion
υἱὸν
of his son,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Sarai
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3565
nymphēn
νύμφην
his daughter-in-law,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1135
gynaika
γυναῖκα
the wife
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of Abram
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5207
huion
υἱὸν
his son.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1806
exēgagen
ἐξήγαγεν
he led
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5561
chōras
χώρας
region
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Chaldeans
4198
poreuthēnai
πορευθῆναι
to go
Verb, Accusative Plural Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1093
gēn
γῆν
land
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of Canaan.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2064
ēlthen
ἦλθεν
they came
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
*
Haran
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2730
katōkēsen
κατῴκησεν
dwelt
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1563
ekei
ἐκεῖ.
there.
Adverb
Aleppo Codex
ויקח תרח את אברם בנו ואת לוט בן הרן בן בנו ואת שרי כלתו אשת אברם בנו ויצאו אתם מאור כשדים ללכת ארצה כנען ויבאו עד חרן וישבו שם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקַּ֙ח תֶּ֜רַח אֶת־אַבְרָ֣ם בְּנֹ֗ו וְאֶת־לֹ֤וט בֶּן־הָרָן֙ בֶּן־בְּנֹ֔ו וְאֵת֙ שָׂרַ֣י כַּלָּתֹ֔ו אֵ֖שֶׁת אַבְרָ֣ם בְּנֹ֑ו וַיֵּצְא֙וּ אִתָּ֜ם מֵא֣וּר כַּשְׂדִּ֗ים לָלֶ֙כֶת֙ אַ֣רְצָה כְּנַ֔עַן וַיָּבֹ֥אוּ עַד־חָרָ֖ן וַיֵּ֥שְׁבוּ שָֽׁם׃
Masoretic Text (1524)
ויקח תרח את אברם בנו ואת לוט בן הרן בן בנו ואת שׂרי כלתו אשׁת אברם בנו ויצאו אתם מאור כשׂדים ללכת ארצה כנען ויבאו עד חרן וישׁבו שׁם
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֙ח תֶּ֜רַח אֶת־אַבְרָ֣ם בְּנֹ֗ו וְאֶת־לֹ֤וט בֶּן־הָרָן֙ בֶּן־בְּנֹ֔ו וְאֵת֙ שָׂרַ֣י כַּלָּתֹ֔ו אֵ֖שֶׁת אַבְרָ֣ם בְּנֹ֑ו וַיֵּצְא֙וּ אִתָּ֜ם מֵא֣וּר כַּשְׂדִּ֗ים לָלֶ֙כֶת֙ אַ֣רְצָה כְּנַ֔עַן וַיָּבֹ֥אוּ עַד־חָרָ֖ן וַיֵּ֥שְׁבוּ שָֽׁם׃
Greek Septuagint
καὶ ἔλαβεν Θαρα τὸν Αβραμ υἱὸν αὐτοῦ καὶ τὸν Λωτ υἱὸν Αρραν υἱὸν τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ καὶ τὴν Σαραν τὴν νύμφην αὐτοῦ γυναῖκα Αβραμ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ καὶ ἐξήγαγεν αὐτοὺς ἐκ τῆς χώρας τῶν Χαλδαίων πορευθῆναι εἰς τὴν γῆν Χανααν καὶ ἦλθεν ἕως Χαρραν καὶ κατῴκησεν ἐκεῖ.
Berean Study Bible
And Terah - took his son - Abram, his grandson ... Lot son of Haran, and his daughter-in-law Sarai the wife - of Abram, and they set out ... from Ur of the Chaldeans for the land of Canaan. But when they arrived in Haran, they settled there.
And Terah - took his son - Abram, his grandson ... Lot son of Haran, and his daughter-in-law Sarai the wife - of Abram, and they set out ... from Ur of the Chaldeans for the land of Canaan. But when they arrived in Haran, they settled there.
English Standard Version
Terah took Abram his son and Lot the son of Haran his grandson and Sarai his daughter-in-law his son Abram's wife and they went forth together from Ur of the Chaldeans to go into the land of Canaan but when they came to Haran they settled there
Terah took Abram his son and Lot the son of Haran his grandson and Sarai his daughter-in-law his son Abram's wife and they went forth together from Ur of the Chaldeans to go into the land of Canaan but when they came to Haran they settled there
Holman Christian Standard Version
Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran's son), and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and they set out together from Ur of the Chaldeans to go to the land of Canaan. But when they came to Haran, they settled there.
Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran's son), and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and they set out together from Ur of the Chaldeans to go to the land of Canaan. But when they came to Haran, they settled there.
King James Version
And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.
And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.
Lexham English Bible
And Terah took Abram his son, and Lot, the son of Haran, ⌊his grandson⌋
And Terah took Abram his son, and Lot, the son of Haran, ⌊his grandson⌋
New American Standard Version
Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran, his grandson, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife; and they went out together from Ur of the Chaldeans in order to enter the land of Canaan; and they went as far as Haran, and settled there.
Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran, his grandson, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife; and they went out together from Ur of the Chaldeans in order to enter the land of Canaan; and they went as far as Haran, and settled there.
World English Bible
Terah took Abram his son, Lot the son of Haran, his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife. They went from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan. They came to Haran and lived there.
Terah took Abram his son, Lot the son of Haran, his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife. They went from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan. They came to Haran and lived there.