Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 10:5
1537
ek
ἐκ
From out of
Preposition
3778
toutōn
τούτων
these
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
873
aphōristhēsan
ἀφωρίσθησαν
were separated
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
3520
nēsoi
νῆσοι
islands
Noun, Nominative Plural Feminine
3588
tōn
τῶν
of the
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
1484
ethnōn
ἐθνῶν
nations
Noun, Genitive Plural Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
1093
gē
γῇ
their land,
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1538
hekastos
ἕκαστος
each
Adjective, Nominative Singular Masculine
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
1100
glōssan
γλῶσσαν
tongue,
Noun, Accusative Singular Feminine
1722
en
ἐν
among
Preposition
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
5443
phylais
φυλαῖς
their tribes,
Noun, Dative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
among
Preposition
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
1484
ethnōn
ἐθνῶν
their nations.
Noun, Genitive Plural Neuter
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
מאלה נפרדו איי הגוים בארצתם איש ללשנו למשפחתם־בגויהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠מֵאֵלֶּה נִפְרְד֞וּ אִיֵּ֤י הַגֹּויִם֙ בְּאַרְצֹתָ֔ם אִ֖ישׁ לִלְשֹׁנֹ֑ו לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם בְּגֹויֵהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
מאלה נפרדו איי הגוים בארצתם אישׁ ללשׁנו למשׁפחתם בגויהם
Westminster Leningrad Codex
֠מֵאֵלֶּה נִפְרְד֞וּ אִיֵּ֤י הַגֹּויִם֙ בְּאַרְצֹתָ֔ם אִ֖ישׁ לִלְשֹׁנֹ֑ו לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם בְּגֹויֵהֶֽם׃
Greek Septuagint
ἐκ τούτων ἀφωρίσθησαν νῆσοι τῶν ἐθνῶν ἐν τῇ γῇ αὐτῶν, ἕκαστος κατὰ γλῶσσαν ἐν ταῖς φυλαῖς αὐτῶν καὶ ἐν τοῖς ἔθνεσιν αὐτῶν.
Berean Study Bible
From these, the maritime peoples separated into their territories, vvv according to their languages, by clans within their nations.
From these, the maritime peoples separated into their territories, vvv according to their languages, by clans within their nations.
English Standard Version
From these the coastland peoples spread in their lands each with his own language by their clans in their nations
From these the coastland peoples spread in their lands each with his own language by their clans in their nations
Holman Christian Standard Version
The coastland peoples spread out into their lands. These are Japheth's sons by their clans, in their nations. Each group had its own language.
The coastland peoples spread out into their lands. These are Japheth's sons by their clans, in their nations. Each group had its own language.
King James Version
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
Lexham English Bible
From these the coastland peoples spread out through their lands, each according to his own language by their own families, in their nations.
From these the coastland peoples spread out through their lands, each according to his own language by their own families, in their nations.
New American Standard Version
From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to his language, according to their families, into their nations.
From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to his language, according to their families, into their nations.
World English Bible
Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.
Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.