Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Galatians 4:11
5399
phoboumai
φοβοῦμαι
I fear
V-PIM/P-1S
4771
hymas
ὑμᾶς
for you
PPro-A2P
3361
mē
μή
lest
Adv
4459
pōs
πως
perhaps
Adv
1500
eikē
εἰκῇ
in vain
Adv
2872
kekopiaka
κεκοπίακα
I have toiled
V-RIA-1S
1519
eis
εἰς
as to
Prep
4771
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
φοβουμαι 5736 υμας μηπως εικη κεκοπιακα 5758 εις υμας
Textus Receptus (Beza, 1598)
φοβουμαι υμας μηπως εικη κεκοπιακα εις υμας
Berean Greek Bible (2016)
φοβοῦμαι ὑμᾶς μή κεκοπίακα εἰς ὑμᾶς. πως εἰκῇ
Byzantine/Majority Text (2000)
φοβουμαι υμας μηπως εικη κεκοπιακα εις υμας
Byzantine/Majority Text
φοβουμαι 5736 υμας μηπως εικη κεκοπιακα 5758 εις υμας
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
φοβουμαι 5736 υμας 5758 μηπως εικη κεκοπιακα εις υμας
Neste-Aland 26
φοβοῦμαι 5736 ὑμᾶς μή πως εἰκῇ κεκοπίακα 5758 εἰς ὑμᾶς
SBL Greek New Testament (2010)
φοβοῦμαι ὑμᾶς μή πως εἰκῇ κεκοπίακα εἰς ὑμᾶς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
φοβουμαι υμας μηπως εικη κεκοπιακα εις υμας
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
φοβουμαι υμας μηπως εικη κεκοπιακα εις υμας
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
φοβοῦμαι ὑμᾶς μήπως εἰκῇ κεκοπίακα εἰς ὑμᾶς
Textus Receptus (1550/1894)
φοβοῦμαι 5736 ὑμᾶς μήπως εἰκῇ κεκοπίακα 5758 εἰς ὑμᾶς
Westcott / Hort, UBS4
φοβουμαι 5736 υμας μη πως εικη κεκοπιακα 5758 εις υμας
Berean Study Bible
I fear for you, that my efforts for you may have been in vain.
I fear for you, that my efforts for you may have been in vain.
English Standard Version
I am afraid I may have labored over you in vain
I am afraid I may have labored over you in vain
Holman Christian Standard Version
I am fearful for you, that perhaps my labor for you has been wasted.
I am fearful for you, that perhaps my labor for you has been wasted.
King James Version
I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain.
I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain.
New American Standard Version
I fear for you, that perhaps I have labored over you in vain.
I fear for you, that perhaps I have labored over you in vain.
New Living Translation
I fear for you Perhaps all my hard work with you was for nothing
I fear for you Perhaps all my hard work with you was for nothing
World English Bible
I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.
I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.