Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezra 4:1
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
191
ēkousan
ἤκουσαν
heard
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2346
thlibontes
θλίβοντες
ones afflicting
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
*
Judah
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Benjamin
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
599.2
apoikias
ἀποικίας
resettlement
Noun, Genitive Singular Feminine
3618
oikodomousin
οἰκοδομοῦσιν
were building
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural
3624
oikon
οἶκον
a house
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
hoi
οἱ
to the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2962
kyriō
κυρίῳ
lord
Noun, Dative Singular Masculine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2316
theō
θεῷ
God
Noun, Dative Singular Masculine
*
of Israel.
Aleppo Codex
וישמעו צרי יהודה ובנימן כי בני הגולה בונים היכל ליהוה אלהי ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיִּשְׁמְע֔וּ צָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה וּבִנְיָמִ֑ן כִּֽי־בְנֵ֤י הַגֹּולָה֙ בֹּונִ֣ים הֵיכָ֔ל לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
וישׁמעו צרי יהודה ובנימן כי בני הגולה בונים היכל ליהוה אלהי ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַֽיִּשְׁמְע֔וּ צָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה וּבִנְיָמִ֑ן כִּֽי־בְנֵ֤י הַגֹּולָה֙ בֹּונִ֣ים הֵיכָ֔ל לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ ἤκουσαν οἱ θλίβοντες Ιουδα καὶ Βενιαμιν ὅτι οἱ υἱοὶ τῆς ἀποικίας οἰκοδομοῦσιν οἶκον τῷ κυρίῳ θεῷ Ισραηλ,
Berean Study Bible
When the enemies of Judah and Benjamin heard that the exiles ... were building a temple for the LORD, the God of Israel,
When the enemies of Judah and Benjamin heard that the exiles ... were building a temple for the LORD, the God of Israel,
English Standard Version
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple to the Lord the God of Israel
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple to the Lord the God of Israel
Holman Christian Standard Version
When the enemies of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple for Yahweh, the God of Israel,
When the enemies of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple for Yahweh, the God of Israel,
King James Version
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel;
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel;
Lexham English Bible
Now the enemies of Judah and Benjamin heard that the ⌊returned exiles⌋were building a temple for Yahweh the God of Israel.
Now the enemies of Judah and Benjamin heard that the ⌊returned exiles⌋were building a temple for Yahweh the God of Israel.
New American Standard Version
Now when the enemies of Judah and Benjamin heard that the people of the exile were building a temple to the Lord God of Israel,
Now when the enemies of Judah and Benjamin heard that the people of the exile were building a temple to the Lord God of Israel,
World English Bible
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to Yahweh, the God of Israel;
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to Yahweh, the God of Israel;