Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezra 10:8
3956
pas
πᾶς,
Every one
Adjective, Nominative Singular Masculine
3739
hos
ὃς
who
Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
302
an
ἂν
ever
Participleicle
3361
mē
μὴ
should not
Adverb
2064
elthē
ἔλθῃ
come
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1519
eis
εἰς
for
Preposition
5140
treis
τρεῖς
three
Indicativeeclinable Number, Nominative Plural Masculine
2250
hēmeras
ἡμέρας
days,
Noun, Genitive Singular Feminine
5613
hōs
ὡς
according to
Conjunction
302
an
ἂν
Participleicle
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1012
boulē
βουλὴ
counsel
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
758
archontōn
ἀρχόντων
rulers
Noun, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4245
presbyterōn
πρεσβυτέρων,
elders,
Adjective, Genitive Plural Masculine
332
anathematisthēsetai
ἀναθεματισθήσεται
shall be devoted to consumption
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
3956
pas
πᾶς,
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5223
hyparxis
ὕπαρξις
his substance,
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
autos
αὐτὸς
he
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
1291
diastalēsetai
διασταλήσεται
shall be separated
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
1577
ekklēsias
ἐκκλησίας
the assembly
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
599.2
apoikias
ἀποικίας.
resettlement.
Noun, Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
וכל אשר לא יבוא לשלשת הימים כעצת השרים והזקנים יחרם־כל רכושו והוא יבדל מקהל הגולה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכֹל֩ אֲשֶׁ֙ר לֹֽא־יָבֹ֜וא לִשְׁלֹ֣שֶׁת הַיָּמִ֗ים כַּעֲצַ֤ת הַשָּׂרִים֙ וְהַזְּקֵנִ֔ים יָחֳרַ֖ם כָּל־רְכוּשֹׁ֑ו וְה֥וּא יִבָּדֵ֖ל מִקְּהַ֥ל הַגֹּולָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
וכל אשׁר לא יבוא לשׁלשׁת הימים כעצת השׂרים והזקנים יחרם כל רכושׁו והוא יבדל מקהל הגולה
Westminster Leningrad Codex
וְכֹל֩ אֲשֶׁ֙ר לֹֽא־יָבֹ֜וא לִשְׁלֹ֣שֶׁת הַיָּמִ֗ים כַּעֲצַ֤ת הַשָּׂרִים֙ וְהַזְּקֵנִ֔ים יָחֳרַ֖ם כָּל־רְכוּשֹׁ֑ו וְה֥וּא יִבָּדֵ֖ל מִקְּהַ֥ל הַגֹּולָֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ πᾶς, ὃς ἂν μὴ ἔλθῃ εἰς τρεῖς ἡμέρας ὡς ἡ βουλὴ τῶν ἀρχόντων καὶ τῶν πρεσβυτέρων, ἀναθεματισθήσεται πᾶσα ἡ ὕπαρξις αὐτοῦ, καὶ αὐτὸς διασταλήσεται ἀπὸ ἐκκλησίας τῆς ἀποικίας.
Berean Study Bible
Whoever - failed to appear within three days would forfeit all his property, ... according to the counsel of the leaders and elders, and would himself be expelled from the assembly of the exiles.
Whoever - failed to appear within three days would forfeit all his property, ... according to the counsel of the leaders and elders, and would himself be expelled from the assembly of the exiles.
English Standard Version
and that if anyone did not come within three days by order of the officials and the elders all his property should be forfeited and he himself banned from the congregation of the exiles
and that if anyone did not come within three days by order of the officials and the elders all his property should be forfeited and he himself banned from the congregation of the exiles
Holman Christian Standard Version
Whoever did not come within three days would forfeit all his possessions, according to the decision of the leaders and elders, and would be excluded from the assembly of the exiles.
Whoever did not come within three days would forfeit all his possessions, according to the decision of the leaders and elders, and would be excluded from the assembly of the exiles.
King James Version
And that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited (8714), and himself separated from the congregation of those that had been carried away.
And that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited (8714), and himself separated from the congregation of those that had been carried away.
Lexham English Bible
Anyone who did not come within three days, by decision of the officials and elders, all of his possessions would be devoted to God, and he himself would be excluded from the assembly of exiles.
Anyone who did not come within three days, by decision of the officials and elders, all of his possessions would be devoted to God, and he himself would be excluded from the assembly of exiles.
New American Standard Version
and that whoever would not come within three days, according to the counsel of the leaders and the elders, all his possessions should be forfeited and he himself excluded from the assembly of the exiles.
and that whoever would not come within three days, according to the counsel of the leaders and the elders, all his possessions should be forfeited and he himself excluded from the assembly of the exiles.
World English Bible
and that whoever didn't come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the assembly of the captivity.
and that whoever didn't come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the assembly of the captivity.