Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 46:1
3592
				
				
			tade
				τάδε 
				Thus 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
			3004
				
				
			legei
				λέγει 
				says 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			2316
				
				
			theos
				θεός 
				God; 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				The 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			4439
				
				
			pylē
				πύλη 
				gate 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			833
				
				
			aulē
				αὐλῇ 
				courtyard 
				Noun, Dative Singular Feminine
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			2082
				
				
			esōtera
				ἐσωτέρᾳ 
				inner, 
				Adjective, Dative Singular Feminine
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				the one 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			991
				
				
			blepousa
				βλέπουσα 
				looking 
				Verb, Present Active Participle Nominative Singular Feminine
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				towards 
				Preposition
			395
				
				
			anatolas
				ἀνατολὰς 
				the east 
				Noun, Accusative Plural Feminine
			1510.8.3
				
				
			estai
				ἔσται 
				will be 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			2808
				
				
			kekleismenē
				κεκλεισμένη 
				locked 
				Verb, Perfect Passive Participle Nominative Singular Feminine
			1803
				
				
			hex
				ἓξ 
				six 
				Indicativeeclinable Number
			2250
				
				
			hēmeras
				ἡμέρας 
				days 
				Noun, Accusative Plural Feminine
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				of the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			1756.1
				
				
			energous
				ἐνεργούς, 
				operative times; 
				Adjective, Accusative Plural Feminine
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				but on 
				Preposition
			1161
				
				
			de
				δὲ 
				
				Participleicle
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			2250
				
				
			hēmeras
				ἡμέρας 
				day 
				Noun, Accusative Plural Feminine
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				of the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			4521
				
				
			sabbatōn
				σαββάτων 
				Sabbaths 
				Noun, Genitive Plural Neuter
			455
				
				
			anoichthēsetai
				ἀνοιχθήσεται 
				it will be open, 
				Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				on 
				Preposition
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			2250
				
				
			hēmeras
				ἡμέρας 
				day 
				Noun, Accusative Plural Feminine
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				of the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			3561
				
				
			noumēnias
				νουμηνίας 
				new moons 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			455
				
				
			anoichthēsetai
				ἀνοιχθήσεται 
				it will be open. 
				Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
			
Aleppo Codex
כה אמר אדני יהוה שער החצר הפנימית הפנה קדים יהיה סגור ששת ימי המעשה וביום השבת יפתח וביום החדש יפתח 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ שַׁ֜עַר הֶחָצֵ֤ר הַפְּנִימִית֙ הַפֹּנֶ֣ה קָדִ֔ים יִהְיֶ֣ה סָג֔וּר שֵׁ֖שֶׁת יְמֵ֣י הַֽמַּעֲשֶׂ֑ה וּבְיֹ֤ום הַשַּׁבָּת֙ יִפָּתֵ֔חַ וּבְיֹ֥ום הַחֹ֖דֶשׁ יִפָּתֵֽחַ׃ 
Masoretic Text (1524)
כה אמר אדני יהוה שׁער החצר הפנימית הפנה קדים יהיה סגור שׁשׁת ימי המעשׂה וביום השׁבת יפתח וביום החדשׁ יפתח
Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ שַׁ֜עַר הֶחָצֵ֤ר הַפְּנִימִית֙ הַפֹּנֶ֣ה קָדִ֔ים יִהְיֶ֣ה סָג֔וּר שֵׁ֖שֶׁת יְמֵ֣י הַֽמַּעֲשֶׂ֑ה וּבְיֹ֤ום הַשַּׁבָּת֙ יִפָּתֵ֔חַ וּבְיֹ֥ום הַחֹ֖דֶשׁ יִפָּתֵֽחַ׃ 
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος θεός πύλη ἡ ἐν τῇ αὐλῇ τῇ ἐσωτέρᾳ ἡ βλέπουσα πρὸς ἀνατολὰς ἔσται κεκλεισμένη ἓξ ἡμέρας τὰς ἐνεργούς, ἐν δὲ τῇ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτων ἀνοιχθήσεται καὶ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῆς νουμηνίας ἀνοιχθήσεται. 
Berean Study Bible
" This is what the Lord GOD says: 'The gate of the inner court that faces east must be kept shut during the six days of work, but on the Sabbath day and on the day of the New Moon it shall be opened.
" This is what the Lord GOD says: 'The gate of the inner court that faces east must be kept shut during the six days of work, but on the Sabbath day and on the day of the New Moon it shall be opened.
English Standard Version
Thus says the Lord God The gate of the inner court that faces east shall be shut on the six working days but on the Sabbath day it shall be opened and on the day of the new moon it shall be opened
Thus says the Lord God The gate of the inner court that faces east shall be shut on the six working days but on the Sabbath day it shall be opened and on the day of the new moon it shall be opened
Holman Christian Standard Version
"This is what the Lord God says: The gate of the inner court that faces east must be closed during the six days of work, but it will be opened on the Sabbath day and opened on the day of the New Moon.
"This is what the Lord God says: The gate of the inner court that faces east must be closed during the six days of work, but it will be opened on the Sabbath day and opened on the day of the New Moon.
King James Version
Thus saith the Lord GOD; The gate of the inner court that looketh toward the east shall be shut the six working days; but on the sabbath it shall be opened (8735), and in the day of the new moon it shall be opened (8735).
Thus saith the Lord GOD; The gate of the inner court that looketh toward the east shall be shut the six working days; but on the sabbath it shall be opened (8735), and in the day of the new moon it shall be opened (8735).
Lexham English Bible
Thus says the Lord Yahweh: "The gate of the inner courtyard facing east must be shut on the six of the days for work, but on the day of the Sabbath it must be opened and on the day of the new moon it must be opened.
Thus says the Lord Yahweh: "The gate of the inner courtyard facing east must be shut on the six of the days for work, but on the day of the Sabbath it must be opened and on the day of the new moon it must be opened.
New American Standard Version
'Thus says the Lord God, "The gate of the inner court facing east shall be shut the six working days; but it shall be opened on the sabbath day and opened on the day of the new moon.
'Thus says the Lord God, "The gate of the inner court facing east shall be shut the six working days; but it shall be opened on the sabbath day and opened on the day of the new moon.
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: The gate of the inner court that looks toward the east shall be shut the six working days; but on the Sabbath day it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened.
Thus says the Lord Yahweh: The gate of the inner court that looks toward the east shall be shut the six working days; but on the Sabbath day it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened.