Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 38:20
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4579
seisthēsontai
σεισθήσονται
shall shake
Verb, Future Passive Indicative 3rd Plural
575
apo
ἀπὸ
before
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
my face
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2486
ichthyes
ἰχθύες
fishes
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2281
thalassēs
θαλάσσης
sea,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4071
peteina
πετεινὰ
birds
Noun, Nominative Plural Neuter
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3772
ouranou
οὐρανοῦ
heaven,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2342
thēria
θηρία
wild beasts
Noun, Nominative Plural Neuter
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3977.1
pediou
πεδίου
plain,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Nominative Plural Neuter
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2062
herpeta
ἑρπετὰ
reptiles
Noun, Nominative Plural Neuter
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2062.1
herpeta
ἑρπετὰ
crawling
Noun, Nominative Plural Neuter
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1093
gēs
γῆς
earth,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Nominative Plural Neuter
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
444
anthrōpoi
ἄνθρωποι
men
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
the face
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1093
gēs
γῆς
earth.
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4486
rhagēsetai
ῥαγήσεται
shall tear
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3735
orē
ὄρη,
mountains,
Noun, Nominative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4098
pesountai
πεσοῦνται
shall fall
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5327
pharanges
φάραγγες,
ravines,
Noun, Nominative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
panta
πάντα
every
Adjective, Nominative Plural Neuter
5038
teichos
τεῖχος
wall
Noun, Nominative Singular Neuter
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1093
gēs
γῆς
land
Noun, Genitive Singular Feminine
4098
pesountai
πεσοῦνται
shall fall.
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
Aleppo Codex
ורעשו מפני דגי הים ועוף השמים וחית השדה וכל הרמש הרמש על האדמה וכל האדם אשר על פני האדמה ונהרסו ההרים ונפלו המדרגות וכל חומה לארץ תפול
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְרָעֲשׁ֣וּ מִפָּנַ֡י דְּגֵ֣י הַיָּם֩ וְעֹ֙וף הַשָּׁמַ֜יִם וְחַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֗ה וְכָל־הָרֶ֙מֶשׂ֙ הָרֹמֵ֣שׂ עַל־הָֽאֲדָמָ֔ה וְכֹל֙ הָֽאָדָ֔ם אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֣י הָאֲדָמָ֑ה וְנֶהֶרְס֣וּ הֶהָרִ֗ים וְנָֽפְלוּ֙ הַמַּדְרֵגֹ֔ות וְכָל־חֹומָ֖ה לָאָ֥רֶץ תִּפֹּֽול׃
Masoretic Text (1524)
ורעשׁו מפני דגי הים ועוף השׁמים וחית השׂדה וכל הרמשׂ הרמשׂ על האדמה וכל האדם אשׁר על פני האדמה ונהרסו ההרים ונפלו המדרגות וכל חומה לארץ תפול
Westminster Leningrad Codex
וְרָעֲשׁ֣וּ מִפָּנַ֡י דְּגֵ֣י הַיָּם֩ וְעֹ֙וף הַשָּׁמַ֜יִם וְחַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֗ה וְכָל־הָרֶ֙מֶשׂ֙ הָרֹמֵ֣שׂ עַל־הָֽאֲדָמָ֔ה וְכֹל֙ הָֽאָדָ֔ם אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֣י הָאֲדָמָ֑ה וְנֶהֶרְס֣וּ הֶהָרִ֗ים וְנָֽפְלוּ֙ הַמַּדְרֵגֹ֔ות וְכָל־חֹומָ֖ה לָאָ֥רֶץ תִּפֹּֽול׃
Greek Septuagint
καὶ σεισθήσονται ἀπὸ προσώπου κυρίου οἱ ἰχθύες τῆς θαλάσσης καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ καὶ τὰ θηρία τοῦ πεδίου καὶ πάντα τὰ ἑρπετὰ τὰ ἕρποντα ἐπὶ τῆς γῆς καὶ πάντες οἱ ἄνθρωποι οἱ ἐπὶ προσώπου τῆς γῆς, καὶ ῥαγήσεται τὰ ὄρη, καὶ πεσοῦνται αἱ φάραγγες, καὶ πᾶν τεῖχος ἐπὶ τὴν γῆν πεσεῖται.
Berean Study Bible
The fish of the sea, the birds of the air, the beasts of the field, every creature that crawls upon the ground, and all mankind - on the face of the earth will tremble at My presence. The mountains will be thrown down, the cliffs will collapse, and every wall will fall to the ground.
The fish of the sea, the birds of the air, the beasts of the field, every creature that crawls upon the ground, and all mankind - on the face of the earth will tremble at My presence. The mountains will be thrown down, the cliffs will collapse, and every wall will fall to the ground.
English Standard Version
The fish of the sea and the birds of the heavens and the beasts of the field and all creeping things that creep on the ground and all the people who are on the face of the earth shall quake at my presence And the mountains shall be thrown down and the cliffs shall fall and every wall shall tumble to the ground
The fish of the sea and the birds of the heavens and the beasts of the field and all creeping things that creep on the ground and all the people who are on the face of the earth shall quake at my presence And the mountains shall be thrown down and the cliffs shall fall and every wall shall tumble to the ground
Holman Christian Standard Version
The fish of the sea, the birds of the sky, the animals of the field, every creature that crawls on the ground, and every human being on the face of the earth will tremble before Me. The mountains will be thrown down, the cliffs will collapse, and every wall will fall to the ground.
The fish of the sea, the birds of the sky, the animals of the field, every creature that crawls on the ground, and every human being on the face of the earth will tremble before Me. The mountains will be thrown down, the cliffs will collapse, and every wall will fall to the ground.
King James Version
So that the fishes of the sea, and the fowls of the heaven, and the beasts of the field, and all creeping things that creep upon the earth, and all the men that are upon the face of the earth, shall shake at my presence, and the mountains shall be thrown down (8738), and the steep places shall fall (8804), and every wall shall fall to the ground.
So that the fishes of the sea, and the fowls of the heaven, and the beasts of the field, and all creeping things that creep upon the earth, and all the men that are upon the face of the earth, shall shake at my presence, and the mountains shall be thrown down (8738), and the steep places shall fall (8804), and every wall shall fall to the ground.
Lexham English Bible
And the fish of the sea and the birds of the heaven and the animals of the field and all of the creeping things that creep on the earth and all of the humans who are on the surface of the earth will shake ⌊at my presence⌋
And the fish of the sea and the birds of the heaven and the animals of the field and all of the creeping things that creep on the earth and all of the humans who are on the surface of the earth will shake ⌊at my presence⌋
New American Standard Version
"The fish of the sea, the birds of the heavens, the beasts of the field, all the creeping things that creep on the earth, and all the men who are on the face of the earth will shake at My presence; the mountains also will be thrown down, the steep pathways will collapse and every wall will fall to the ground.
"The fish of the sea, the birds of the heavens, the beasts of the field, all the creeping things that creep on the earth, and all the men who are on the face of the earth will shake at My presence; the mountains also will be thrown down, the steep pathways will collapse and every wall will fall to the ground.
World English Bible
so that the fish of the sea, and the birds of the sky, and the animals of the field, and all creeping things who creep on the earth, and all the men who are on the surface of the earth, shall shake at my presence, and the mountains shall be thrown down, and the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground.
so that the fish of the sea, and the birds of the sky, and the animals of the field, and all creeping things who creep on the earth, and all the men who are on the surface of the earth, shall shake at my presence, and the mountains shall be thrown down, and the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground.