Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 38:13
*
Sheba,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Dedan,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1713
emporoi
ἔμποροι
merchants
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Carthage,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pasai
πᾶσαι
all
Adjective, Nominative Plural Feminine
3588
hai
αἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
2968
kōmai
κῶμαι
their towns
Noun, Nominative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2046
erousin
ἐροῦσίν
shall say
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
1473
soi
σοι
to you,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1519
eis
εἰς
For
Preposition
4307.2
pronomēn
προνομὴν
plunder
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
hai
αἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
4307.1
pronomeusai
προνομεῦσαι
to plunder
Verb, Aorist Active Infinate
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2064
erchē
ἔρχῃ
come,
Verb, Present Middle Subjective 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4659.1
skyleusai
σκυλεῦσαι
to despoil
Verb, Aorist Active Infinate
4661
skyla
σκῦλα
spoils.
Noun, Accusative Plural Neuter
4863
synēgages
συνήγαγες
You gathered together
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
4864
synagōgēn
συναγωγήν
your gathering
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2983
labein
λαβεῖν
to take
Verb, Aorist Active Infinate
694
argyrion
ἀργύριον
silver
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5553
chrysion
χρυσίον,
gold,
Noun, Accusative Singular Neuter
667
apenenkasthai
ἀπενέγκασθαι
to carry away
Verb, Aorist Middle Infinate
2934.3
ktēsin
κτῆσιν
property,
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
hai
αἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
4659.1
skyleusai
σκυλεῦσαι
to despoil
Verb, Aorist Active Infinate
4661
skyla
σκῦλα
spoils
Noun, Accusative Plural Neuter
3173
great.
Aleppo Codex
שבא ודדן וסחרי תרשיש וכל כפיריה יאמרו לך הלשלל שלל אתה בא הלבז בז הקהלת קהלך לשאת־כסף וזהב לקחת מקנה וקנין לשלל שלל גדול {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שְׁבָ֡א וּ֠דְדָן וְסֹחֲרֵ֙י תַרְשִׁ֤ישׁ וְכָל־כְּפִרֶ֙יהָ֙ יֹאמְר֣וּ לְךָ֔ הֲלִשְׁלֹ֤ל שָׁלָל֙ אַתָּ֣ה בָ֔א הֲלָבֹ֥ז בַּ֖ז הִקְהַ֣לְתָּ קְהָלֶ֑ךָ לָשֵׂ֣את׀ כֶּ֣סֶף וְזָהָ֗ב לָקַ֙חַת֙ מִקְנֶ֣ה וְקִנְיָ֔ן לִשְׁלֹ֖ל שָׁלָ֥ל גָּדֹֽול׃ ס
Masoretic Text (1524)
שׁבא ודדן וסחרי תרשׁישׁ וכל כפריה יאמרו לך הלשׁלל שׁלל אתה בא הלבז בז הקהלת קהלך לשׂאת כסף וזהב לקחת מקנה וקנין לשׁלל שׁלל גדול
Westminster Leningrad Codex
שְׁבָ֡א וּ֠דְדָן וְסֹחֲרֵ֙י תַרְשִׁ֤ישׁ וְכָל־כְּפִרֶ֙יהָ֙ יֹאמְר֣וּ לְךָ֔ הֲלִשְׁלֹ֤ל שָׁלָל֙ אַתָּ֣ה בָ֔א הֲלָבֹ֥ז בַּ֖ז הִקְהַ֣לְתָּ קְהָלֶ֑ךָ לָשֵׂ֣את׀ כֶּ֣סֶף וְזָהָ֗ב לָקַ֙חַת֙ מִקְנֶ֣ה וְקִנְיָ֔ן לִשְׁלֹ֖ל שָׁלָ֥ל גָּדֹֽול׃ ס
Greek Septuagint
Σαβα καὶ Δαιδαν καὶ ἔμποροι Καρχηδόνιοι καὶ πᾶσαι αἱ κῶμαι αὐτῶν ἐροῦσίν σοι εἰς προνομὴν τοῦ προνομεῦσαι σὺ ἔρχῃ καὶ σκυλεῦσαι σκῦλα συνήγαγες συναγωγήν σου λαβεῖν ἀργύριον καὶ χρυσίον, ἀπενέγκασθαι κτῆσιν τοῦ σκυλεῦσαι σκῦλα
Berean Study Bible
Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish with all its villages will ask -, 'Have you come to capture spoil? Have you assembled your hordes to carry off plunder ..., to make off with silver and gold, to take cattle and goods, to seize great spoil?'
Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish with all its villages will ask -, 'Have you come to capture spoil? Have you assembled your hordes to carry off plunder ..., to make off with silver and gold, to take cattle and goods, to seize great spoil?'
English Standard Version
Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish and all its leaders will say to you Have you come to seize spoil Have you assembled your hosts to carry off plunder to carry away silver and gold to take away livestock and goods to seize great spoil
Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish and all its leaders will say to you Have you come to seize spoil Have you assembled your hosts to carry off plunder to carry away silver and gold to take away livestock and goods to seize great spoil
Holman Christian Standard Version
Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish with all its rulers will ask you, 'Have you come to seize spoil? Have you assembled your hordes to carry off plunder, to make off with silver and gold, to take cattle and possessions, to seize great spoil?
Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish with all its rulers will ask you, 'Have you come to seize spoil? Have you assembled your hordes to carry off plunder, to make off with silver and gold, to take cattle and possessions, to seize great spoil?
King James Version
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take a spoil? hast thou gathered thy company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil?
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take a spoil? hast thou gathered thy company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil?
Lexham English Bible
Sheba and Dedan and traders of Tarshish and all its strong lions, they will ask you, 'To loot loot are you coming? To plunder plunder have you summoned your assembly, to take away silver and gold, to take livestock and goods, to loot great amounts of loot?"'
Sheba and Dedan and traders of Tarshish and all its strong lions, they will ask you, 'To loot loot are you coming? To plunder plunder have you summoned your assembly, to take away silver and gold, to take livestock and goods, to loot great amounts of loot?"'
New American Standard Version
"Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish with all its villages will say to you, 'Have you come to capture spoil? Have you assembled your company to seize plunder, to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to capture great spoil?' "'"'"'
"Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish with all its villages will say to you, 'Have you come to capture spoil? Have you assembled your company to seize plunder, to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to capture great spoil?' "'"'"'
World English Bible
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions of it, shall tell you, Have you come to take the spoil? have you assembled your company to take the prey? to carry away silver and gold, to take away livestock and goods, to take great spoil?
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions of it, shall tell you, Have you come to take the spoil? have you assembled your company to take the prey? to carry away silver and gold, to take away livestock and goods, to take great spoil?