Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 33:6
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4649
skopos
σκοπός,
watchman,
Noun, Nominative Singular Masculine
1437
ean
ἐὰν
if
Conjunction
1492
idē
ἴδῃ
he should behold
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4501
rhomphaian
ῥομφαίαν
broadsword
Noun, Accusative Singular Feminine
2064
erchomenēn
ἐρχομένην
coming,
Verb, Present Middle Participle Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3361
mē
μὴ
should not
Adverb
4591
sēmanē
σημάνῃ
signify
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
3588
ho
ὁ
by the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4536
salpingi
σάλπιγγι,
trumpet,
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laos
λαὸς
people
Noun, Nominative Singular Masculine
3361
mē
μὴ
should not
Adverb
5442
phylaxētai
φυλάξηται,
take guard;
Verb, Aorist Middle Subjective 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2064
erchomenēn
ἐρχομένην
coming,
Verb, Present Middle Participle Accusative Singular Feminine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4501
rhomphaian
ῥομφαίαν
broadsword
Noun, Accusative Singular Feminine
2983
labē
λάβῃ
should take
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1537
ex
ἐξ
from out of
Preposition
1473
autōn
αὐτῶν
them
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
5590
psychēn
ψυχήν,
a soul,
Noun, Accusative Singular Feminine
3778
hautē
αὕτη
this soul
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Feminine
1223
dia
διὰ
on account
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1473
hautēs
αὑτῆς
of its
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
458
anomian
ἀνομίαν
lawlessness
Noun, Accusative Singular Feminine
2983
labē
λάβῃ
is taken,
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
2532
kai
καὶ
but
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
129
haima
αἷμα
blood
Noun, Accusative Singular Neuter
1537
ex
ἐξ
of
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5495
cheiros
χειρὸς
hand
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4649
skopos
σκοπός,
watchman
Noun, Nominative Singular Masculine
1567
ekzētēsō
ἐκζητήσω.
I will require.
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
Aleppo Codex
והצפה כי יראה את החרב באה ולא תקע בשופר והעם לא נזהר ותבוא חרב ותקח מהם נפש הוא־בעונו נלקח ודמו מיד הצפה אדרש {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וְהַצֹּפֶה כִּֽי־יִרְאֶ֙ה אֶת־הַחֶ֜רֶב בָּאָ֗ה וְלֹֽא־תָקַ֤ע בַּשֹּׁופָר֙ וְהָעָ֣ם לֹֽא־נִזְהָ֔ר וַתָּבֹ֣וא חֶ֔רֶב וַתִּקַּ֥ח מֵהֶ֖ם נָ֑פֶשׁ ה֚וּא בַּעֲוֹנֹ֣ו נִלְקָ֔ח וְדָמֹ֖ו מִיַּֽד־הַצֹּפֶ֥ה אֶדְרֹֽשׁ׃ ס
Masoretic Text (1524)
והצפה כי יראה את החרב באה ולא תקע בשׁופר והעם לא נזהר ותבוא חרב ותקח מהם נפשׁ הוא בעונו נלקח ודמו מיד הצפה אדרשׁ
Westminster Leningrad Codex
֠וְהַצֹּפֶה כִּֽי־יִרְאֶ֙ה אֶת־הַחֶ֜רֶב בָּאָ֗ה וְלֹֽא־תָקַ֤ע בַּשֹּׁופָר֙ וְהָעָ֣ם לֹֽא־נִזְהָ֔ר וַתָּבֹ֣וא חֶ֔רֶב וַתִּקַּ֥ח מֵהֶ֖ם נָ֑פֶשׁ ה֚וּא בַּעֲוֹנֹ֣ו נִלְקָ֔ח וְדָמֹ֖ו מִיַּֽד־הַצֹּפֶ֥ה אֶדְרֹֽשׁ׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ὁ σκοπός, ἐὰν ἴδῃ τὴν ῥομφαίαν ἐρχομένην καὶ μὴ σημάνῃ τῇ σάλπιγγι, καὶ ὁ λαὸς μὴ φυλάξηται, καὶ ἐλθοῦσα ἡ ῥομφαία λάβῃ ἐξ αὐτῶν ψυχήν, αὕτη διὰ τὴν αὑτῆς ἀνομίαν ἐλήμφθη, καὶ τὸ αἷμα ἐκ τῆς χειρὸς τοῦ σκοποῦ ἐκζητήσω.
Berean Study Bible
But if the watchman sees - the sword coming and fails to blow the horn - to warn the people, and the sword comes and takes away ... a life, then that one will be taken away in his iniquity, but I will hold the watchman accountable for his blood ....''
But if the watchman sees - the sword coming and fails to blow the horn - to warn the people, and the sword comes and takes away ... a life, then that one will be taken away in his iniquity, but I will hold the watchman accountable for his blood ....''
English Standard Version
But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet so that the people are not warned and the sword comes and takes any one of them that person is taken away in his iniquity but his blood I will require at the watchman's hand
But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet so that the people are not warned and the sword comes and takes any one of them that person is taken away in his iniquity but his blood I will require at the watchman's hand
Holman Christian Standard Version
However, if the watchman sees the sword coming but doesn't blow the trumpet, so that the people aren't warned, and the sword comes and takes away their lives, then they have been taken away because of their iniquity, but I will hold the watchman accountable for their blood.
However, if the watchman sees the sword coming but doesn't blow the trumpet, so that the people aren't warned, and the sword comes and takes away their lives, then they have been taken away because of their iniquity, but I will hold the watchman accountable for their blood.
King James Version
But if the watchman see the sword come (8802), and blow not the trumpet, and the people be not warned (8737); if the sword come (8799), and take any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand.
But if the watchman see the sword come (8802), and blow not the trumpet, and the people be not warned (8737); if the sword come (8799), and take any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand.
Lexham English Bible
And as for the watchman, if he sees the sword coming and ⌊he does not blow⌋are not warned, and the sword comes and it takes ⌊their lives⌋
And as for the watchman, if he sees the sword coming and ⌊he does not blow⌋are not warned, and the sword comes and it takes ⌊their lives⌋
New American Standard Version
'But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet and the people are not warned, and a sword comes and takes a person from them, he is taken away in his iniquity; but his blood I will require from the watchman's hand.'
'But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet and the people are not warned, and a sword comes and takes a person from them, he is taken away in his iniquity; but his blood I will require from the watchman's hand.'
World English Bible
But if the watchman sees the sword come, and doesn't blow the trumpet, and the people aren't warned, and the sword comes, and take any person from among them; he is taken away in his iniquity, but his blood will I require at the watchman's hand.
But if the watchman sees the sword come, and doesn't blow the trumpet, and the people aren't warned, and the sword comes, and take any person from among them; he is taken away in his iniquity, but his blood will I require at the watchman's hand.