Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Ezekiel 33:17

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2046
erousin
ἐροῦσιν
shall say
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2992
laou
λαοῦ
of your people,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3756
ouk
οὐκ
is not
Adverb
2117
eutheia
εὐθεῖα
right
Adjective, Nominative Singular Feminine
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3598
hodos
ὁδὸς
way
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2962
kyriou
κυρίου·
lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
but
Conjunction
3778
hautē
αὕτη
this,
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Feminine
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3598
hodos
ὁδὸς
their way
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3756
ouk
οὐκ
is not
Adverb
2117
eutheia
εὐθεῖα
right.
Adjective, Nominative Singular Feminine

 

Aleppo Codex
ואמרו בני עמך לא יתכן דרך אדני והמה דרכם לא יתכן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאָמְרוּ֙ בְּנֵ֣י עַמְּךָ֔ לֹ֥א יִתָּכֵ֖ן דֶּ֣רֶךְ אֲדֹנָ֑י וְהֵ֖מָּה דַּרְכָּ֥ם לֹֽא־יִתָּכֵֽן׃
Masoretic Text (1524)
ואמרו בני עמך לא יתכן דרך אדני והמה דרכם לא יתכן
Westminster Leningrad Codex
וְאָמְרוּ֙ בְּנֵ֣י עַמְּךָ֔ לֹ֥א יִתָּכֵ֖ן דֶּ֣רֶךְ אֲדֹנָ֑י וְהֵ֖מָּה דַּרְכָּ֥ם לֹֽא־יִתָּכֵֽן׃
Greek Septuagint
καὶ ἐροῦσιν οἱ υἱοὶ τοῦ λαοῦ σου οὐκ εὐθεῖα ἡ ὁδὸς τοῦ κυρίου· καὶ αὕτη ἡ ὁδὸς αὐτῶν οὐκ εὐθεῖα.
Berean Study Bible
Yet your people ... say, 'The way of the LORD is not just.' But it is their way that is not just.
English Standard Version
Yet your people say The way of the Lord is not just when it is their own way that is not just
Holman Christian Standard Version
"But your people say, 'The Lord's way isn't fair,' even though it is their own way that isn't fair.
King James Version
Yet the children of thy people say (8804), The way of the Lord is not equal (8735): but as for them, their way is not equal (8735).
Lexham English Bible
"Yet your people⌋yet their way is not fair.
New American Standard Version
"Yet your fellow citizens say, 'The way of the Lord is not right,' when it is their own way that is not right.
World English Bible
Yet the children of your people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile