Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 32:7
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2619
katakalypsō
κατακαλύψω
I will cover up
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
4570
sbesthēnai
σβεσθῆναί
your being extinguished
Verb, Accusative Plural Neuter
1473
se
σε
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3772
ouranon
οὐρανὸν
the heaven,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4951.5
syskotasō
συσκοτάσω
I will darken
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
798
astra
ἄστρα
his stars;
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2246
hēlion
ἥλιον
the sun
Noun, Accusative Singular Masculine
1722
en
ἐν
by
Preposition
3507
nephelē
νεφέλῃ
a cloud
Noun, Dative Singular Feminine
2572
kalypsō
καλύψω,
I will cover,
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4582
selēnē
σελήνη
the moon --
Noun, Nominative Singular Feminine
3766.2
in no way
5316
phanē
φάνῃ
shall appear
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
5457
phōs
φῶς
her light.
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autēs
αὐτῆς·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
וכסיתי בכבותך שמים והקדרתי את ככביהם שמש בענן אכסנו וירח לא יאיר אורו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכִסֵּיתִ֤י בְכַבֹּֽותְךָ֙ שָׁמַ֔יִם וְהִקְדַּרְתִּ֖י אֶת־כֹּֽכְבֵיהֶ֑ם שֶׁ֚מֶשׁ בֶּעָנָ֣ן אֲכַסֶּ֔נּוּ וְיָרֵ֖חַ לֹא־יָאִ֥יר אֹורֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
וכסיתי בכבותך שׁמים והקדרתי את ככביהם שׁמשׁ בענן אכסנו וירח לא יאיר אורו
Westminster Leningrad Codex
וְכִסֵּיתִ֤י בְכַבֹּֽותְךָ֙ שָׁמַ֔יִם וְהִקְדַּרְתִּ֖י אֶת־כֹּֽכְבֵיהֶ֑ם שֶׁ֚מֶשׁ בֶּעָנָ֣ן אֲכַסֶּ֔נּוּ וְיָרֵ֖חַ לֹא־יָאִ֥יר אֹורֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ κατακαλύψω ἐν τῷ σβεσθῆναί σε οὐρανὸν καὶ συσκοτάσω τὰ ἄστρα αὐτοῦ, ἥλιον ἐν νεφέλῃ καλύψω, καὶ σελήνη οὐ μὴ φάνῃ τὸ φῶς αὐτῆς·
Berean Study Bible
When I extinguish you, I will cover the heavens and darken - their stars. I will cover the sun with a cloud, and the moon will not give its light ....
When I extinguish you, I will cover the heavens and darken - their stars. I will cover the sun with a cloud, and the moon will not give its light ....
English Standard Version
When I blot you out I will cover the heavens and make their stars dark I will cover the sun with a cloud and the moon shall not give its light
When I blot you out I will cover the heavens and make their stars dark I will cover the sun with a cloud and the moon shall not give its light
Holman Christian Standard Version
When I snuff you out, I will cover the heavens and darken their stars. I will cover the sun with a cloud and the moon will not give its light.
When I snuff you out, I will cover the heavens and darken their stars. I will cover the sun with a cloud and the moon will not give its light.
King James Version
And when I shall put thee out (8763), I will cover the heaven, and make the stars thereof dark (8689); I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
And when I shall put thee out (8763), I will cover the heaven, and make the stars thereof dark (8689); I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
Lexham English Bible
And I will cover you at extinguishing your heavens, and I will make dark their stars, and I will cover the sun with the cloud, and the moon will not give its light.
And I will cover you at extinguishing your heavens, and I will make dark their stars, and I will cover the sun with the cloud, and the moon will not give its light.
New American Standard Version
"And when {I} extinguish you, I will cover the heavens and darken their stars; I will cover the sun with a cloud And the moon will not give its light.
"And when {I} extinguish you, I will cover the heavens and darken their stars; I will cover the sun with a cloud And the moon will not give its light.
World English Bible
When I shall extinguish you, I will cover the heavens, and make its stars dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.
When I shall extinguish you, I will cover the heavens, and make its stars dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.