Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Ezekiel 3:17

TapClick Strong's number to view lexical information.
5207
huie
υἱὲ
O son
Noun, Voc Singular Masculine
444
anthrōpou
ἀνθρώπου,
of man,
Noun, Genitive Singular Masculine
4649
skopon
σκοπὸν
watchman
Noun, Accusative Singular Masculine
1325
dedōka
δέδωκά
I have appointed
Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
τῷ
to the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
*
of Israel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
191
akousē
ἀκούσῃ
you shall hear
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
4750
stomatos
στόματός
my mouth
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3056
logon
λόγον
the word;
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1275.3
diapeilēsē
διαπειλήσῃ
you shall threaten
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
1473
autois
αὐτοῖς
them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
3844
par᾿
παρ᾿
by
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ.
me.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular

 

Aleppo Codex
בן אדם צפה נתתיך לבית ישראל ושמעת מפי דבר והזהרת אותם ממני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בֶּן־אָדָ֕ם צֹפֶ֥ה נְתַתִּ֖יךָ לְבֵ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל וְשָׁמַעְתָּ֤ מִפִּי֙ דָּבָ֔ר וְהִזְהַרְתָּ֥ אֹותָ֖ם מִמֶּֽנִּי׃
Masoretic Text (1524)
בן אדם צפה נתתיך לבית ישׂראל ושׁמעת מפי דבר והזהרת אותם ממני
Westminster Leningrad Codex
בֶּן־אָדָ֕ם צֹפֶ֥ה נְתַתִּ֖יךָ לְבֵ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל וְשָׁמַעְתָּ֤ מִפִּי֙ דָּבָ֔ר וְהִזְהַרְתָּ֥ אֹותָ֖ם מִמֶּֽנִּי׃
Greek Septuagint
υἱὲ ἀνθρώπου, σκοπὸν δέδωκά σε τῷ οἴκῳ Ισραηλ, καὶ ἀκούσῃ ἐκ στόματός μου λόγον καὶ διαπειλήσῃ αὐτοῖς παρ᾿ ἐμοῦ.
Berean Study Bible
"Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from My mouth, give them a warning from Me.
English Standard Version
Son of man I have made you a watchman for the house of Israel Whenever you hear a word from my mouth you shall give them warning from me
Holman Christian Standard Version
"Son of man, I have made you a watchman over the house of Israel. When you hear a word from My mouth, give them a warning from Me.
King James Version
Son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.
Lexham English Bible
"Son of man, I have appointed you as a watchman for the house of Israel. When you hear a word from my mouth, then you must warn them from me.
New American Standard Version
"Son of man, I have appointed you a watchman to the house of Israel; whenever you hear a word from My mouth, warn them from Me.
World English Bible
Son of man, I have made you a watchman to the house of Israel: therefore hear the word from my mouth, and give them warning from me.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile