Lectionary Calendar
Monday, September 30th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Ezekiel 29:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
*
Adonai
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3326
meta
μετὰ
After
Preposition
5062
tessarakonta
τεσσαράκοντα
forty
Indicativeeclinable Number
2094
etē
ἔτη
years
Noun, Accusative Plural Neuter
4863
synaxō
συνάξω
I will gather
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
*
the Egyptians
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1484
ethnōn
ἐθνῶν,
nations
Noun, Genitive Plural Neuter
3739
hou
οὗ
of which
Pronoun, Relative, Genitive Singular Masculine
1287
dieskorpisthēsan
διεσκορπίσθησαν
they were dispersed
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
1563
ekei
ἐκεῖ,
there.
Adverb

 

Aleppo Codex
כי כה אמר אדני יהוה מקץ ארבעים שנה אקבץ את מצרים מן העמים אשר נפצו שמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֛י כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה מִקֵּ֞ץ אַרְבָּעִ֤ים שָׁנָה֙ אֲקַבֵּ֣ץ אֶת־מִצְרַ֔יִם מִן־הָעַמִּ֖ים אֲשֶׁר־נָפֹ֥צוּ שָֽׁמָּה׃
Masoretic Text (1524)
כי כה אמר אדני יהוה מקץ ארבעים שׁנה אקבץ את מצרים מן העמים אשׁר נפצו שׁמה
Westminster Leningrad Codex
כִּ֛י כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה מִקֵּ֞ץ אַרְבָּעִ֤ים שָׁנָה֙ אֲקַבֵּ֣ץ אֶת־מִצְרַ֔יִם מִן־הָעַמִּ֖ים אֲשֶׁר־נָפֹ֥צוּ שָֽׁמָּה׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος μετὰ τεσσαράκοντα ἔτη συνάξω τοὺς Αἰγυπτίους ἀπὸ τῶν ἐθνῶν, οὗ διεσκορπίσθησαν ἐκεῖ,
Berean Study Bible
For this is what the Lord GOD says: At the end of forty years I will gather - the Egyptians from the nations to which they were scattered ....
English Standard Version
For thus says the Lord God At the end of forty years I will gather the Egyptians from the peoples among whom they were scattered
Holman Christian Standard Version
"For this is what the Lord God says: At the end of 40 years I will gather the Egyptians from the nations where they were dispersed.
King James Version
Yet thus saith the Lord GOD; At the end of forty years will I gather the Egyptians from the people whither they were scattered (8738):
Lexham English Bible
For thus says the Lord Yahweh: "At the end of forty years I will gather Egypt from the peoples among whom they were scattered.
New American Standard Version
'For thus says the Lord God, "At the end of forty years I will gather the Egyptians from the peoples among whom they were scattered.
World English Bible
For thus says the Lord Yahweh: "At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples where they were scattered;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile