Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 28:2
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1473
egō
ἐγώ,
you,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
5207
huie
υἱὲ
O son
Noun, Voc Singular Masculine
444
anthrōpou
ἀνθρώπου,
of man,
Noun, Genitive Singular Masculine
2036
eipon
εἰπὸν
say
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
tō
τῷ
to the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
758
archonti
ἄρχοντι
ruler
Noun, Dative Singular Masculine
*
of Tyre!
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
*
Adonai
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
446.2
because
5312
hypsōthē
ὑψώθη
was raised up high
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2588
kardia
καρδία,
your heart,
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipon
εἰπὸν
you said,
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2316
theos
θεός
God
Noun, Nominative Singular Masculine
1510.2.1
eimi
εἰμι
am
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
1473
egō
ἐγώ,
I,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2733
katoikian
κατοικίαν
the dwelling
Noun, Accusative Singular Feminine
2316
theos
θεός
of God
Noun, Nominative Singular Masculine
2730
katōkēka
κατῴκηκα
I inhabited
Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
2588
kardia
καρδία,
the heart
Noun, Nominative Singular Feminine
2281
thalassēs
θαλάσσης,
of the sea.
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
sy
σύ,
But you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
1510.2.2
eimi
εἰμι
are
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
444
anthrōpou
ἀνθρώπου,
a man,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ou
οὐ
not
Adverb
2316
theos
θεός
God,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1325
edōkas
ἔδωκας
you made
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2588
kardia
καρδία,
your heart
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
2588
kardia
καρδία,
the heart
Noun, Nominative Singular Feminine
2316
theos
θεός
of God.
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
בן אדם אמר לנגיד צר כה אמר אדני יהוה יען גבה לבך ותאמר אל אני מושב־אלהים ישבתי בלב ימים ואתה אדם ולא אל ותתן לבך כלב אלהים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בֶּן־אָדָ֡ם אֱמֹר֩ לִנְגִ֨יד צֹ֜ר כֹּֽה־אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֗ה יַ֣עַן גָּבַ֤הּ לִבְּךָ֙ וַתֹּ֙אמֶר֙ אֵ֣ל אָ֔נִי מֹושַׁ֧ב אֱלֹהִ֛ים יָשַׁ֖בְתִּי בְּלֵ֣ב יַמִּ֑ים וְאַתָּ֤ה אָדָם֙ וְֽלֹא־אֵ֔ל וַתִּתֵּ֥ן לִבְּךָ֖ כְּלֵ֥ב אֱלֹהִֽים׃
Masoretic Text (1524)
בן אדם אמר לנגיד צר כה אמר אדני יהוה יען גבה לבך ותאמר אל אני מושׁב אלהים ישׁבתי בלב ימים ואתה אדם ולא אל ותתן לבך כלב אלהים
Westminster Leningrad Codex
בֶּן־אָדָ֡ם אֱמֹר֩ לִנְגִ֨יד צֹ֜ר כֹּֽה־אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֗ה יַ֣עַן גָּבַ֤הּ לִבְּךָ֙ וַתֹּ֙אמֶר֙ אֵ֣ל אָ֔נִי מֹושַׁ֧ב אֱלֹהִ֛ים יָשַׁ֖בְתִּי בְּלֵ֣ב יַמִּ֑ים וְאַתָּ֤ה אָדָם֙ וְֽלֹא־אֵ֔ל וַתִּתֵּ֥ן לִבְּךָ֖ כְּלֵ֥ב אֱלֹהִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ σύ, υἱὲ ἀνθρώπου, εἰπὸν τῷ ἄρχοντι Τύρου τάδε λέγει κύριος ἀνθ᾿ ὧν ὑψώθη σου ἡ καρδία, καὶ εἶπας θεός εἰμι ἐγώ, κατοικίαν θεοῦ κατῴκηκα ἐν καρδίᾳ θαλάσσης, σὺ δὲ εἶ ἄνθρωπος καὶ οὐ θεὸς καὶ ἔδωκας τὴν καρδίαν σου ὡς καρδίαν θεοῦ,
Berean Study Bible
"Son of man, tell the ruler of Tyre that this is what the Lord GOD ... says: Your heart is proud, and you have said, am a god; I sit in the seat of gods in the heart of the sea.' Yet you are a man and not a god, though you have regarded your heart as that of a god.
"Son of man, tell the ruler of Tyre that this is what the Lord GOD ... says: Your heart is proud, and you have said, am a god; I sit in the seat of gods in the heart of the sea.' Yet you are a man and not a god, though you have regarded your heart as that of a god.
English Standard Version
Son of man say to the prince of Tyre Thus says the Lord God Because your heart is proud and you have said I am a god I sit in the seat of the gods in the heart of the seas yet you are but a man and no god though you make your heart like the heart of a god
Son of man say to the prince of Tyre Thus says the Lord God Because your heart is proud and you have said I am a god I sit in the seat of the gods in the heart of the seas yet you are but a man and no god though you make your heart like the heart of a god
Holman Christian Standard Version
"Son of man, say to the ruler of Tyre: This is what the Lord God says: Your heart is proud, and you have said, 'I am a god; I sit in the seat of gods in the heart of the sea.' Yet you are a man and not a god, though you have regarded your heart as that of a god.
"Son of man, say to the ruler of Tyre: This is what the Lord God says: Your heart is proud, and you have said, 'I am a god; I sit in the seat of gods in the heart of the sea.' Yet you are a man and not a god, though you have regarded your heart as that of a god.
King James Version
Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up (8804), and thou hast said (8799), I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God:
Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up (8804), and thou hast said (8799), I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God:
Lexham English Bible
"Son of man, say to the leader of Tyre, 'Thus says the Lord Yahweh: "Because your heart was haughty, and you said, 'I am a god; I sit inthe seat of the gods, I sit in the heart of the seas!' But you are a human, not a god, and you gave your heart to be like the heart of a god.
"Son of man, say to the leader of Tyre, 'Thus says the Lord Yahweh: "Because your heart was haughty, and you said, 'I am a god; I sit inthe seat of the gods, I sit in the heart of the seas!' But you are a human, not a god, and you gave your heart to be like the heart of a god.
New American Standard Version
"Son of man, say to the leader of Tyre, 'Thus says the Lord God, "Because your heart is lifted up And you have said, 'I am a god, I sit in the seat of gods In the heart of the seas'; Yet you are a man and not God, Although you make your heart like the heart of God--
"Son of man, say to the leader of Tyre, 'Thus says the Lord God, "Because your heart is lifted up And you have said, 'I am a god, I sit in the seat of gods In the heart of the seas'; Yet you are a man and not God, Although you make your heart like the heart of God--
World English Bible
Son of man, tell the prince of Tyre, Thus says the Lord Yahweh: Because your heart is lifted up, and you have said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are man, and not God, though you set your heart as the heart of God—
Son of man, tell the prince of Tyre, Thus says the Lord Yahweh: Because your heart is lifted up, and you have said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are man, and not God, though you set your heart as the heart of God—