Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 28:16
575
apo
ἀπὸ
From
Preposition
4128
plēthous
πλήθους
the abundance
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
1711
emporias
ἐμπορίας
of your trade
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
4130
eplēsas
ἔπλησας
you filled
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
5009
tamieia
ταμίειά
your storerooms
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
458
anomias
ἀνομίας
with lawlessness,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
264
hēmartes
ἥμαρτες
sinned.
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5135
etraumatisthēs
ἐτραυματίσθης
you were wounded
Verb, Aorist Passive Indicative 2nd Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3735
orous
ὄρους
the mountain
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2316
theou
θεοῦ,
of God,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
71
ēgagen
ἤγαγέν
led
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
5501.4
cheroub
χερουβ
cherub
Noun, Nominative Singular Neuter
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4951.3
overshadowing
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3319
mesou
μέσου
the midst
Adjective, Genitive Singular Masculine
3037
lithōn
λίθων
of the stones
Noun, Genitive Plural Masculine
4447
pyrinōn
πυρίνων.
of fire.
Adjective, Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
ברב רכלתך מלו תוכך חמס ותחטא־ואחללך מהר אלהים ואבדך כרוב הסכך מתוך אבני אש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּרֹ֣ב רְכֻלָּתְךָ֗ מָל֧וּ תֹוכְךָ֛ חָמָ֖ס וַֽתֶּחֱטָ֑א וָאֶחַלֶּלְךָ֩ מֵהַ֙ר אֱלֹהִ֤ים וָֽאַבֶּדְךָ֙ כְּר֣וּב הַסֹּכֵ֔ךְ מִתֹּ֖וךְ אַבְנֵי־אֵֽשׁ׃
Masoretic Text (1524)
ברב רכלתך מלו תוכך חמס ותחטא ואחללך מהר אלהים ואבדך כרוב הסכך מתוך אבני אשׁ
Westminster Leningrad Codex
בְּרֹ֣ב רְכֻלָּתְךָ֗ מָל֧וּ תֹוכְךָ֛ חָמָ֖ס וַֽתֶּחֱטָ֑א וָאֶחַלֶּלְךָ֩ מֵהַ֙ר אֱלֹהִ֤ים וָֽאַבֶּדְךָ֙ כְּר֣וּב הַסֹּכֵ֔ךְ מִתֹּ֖וךְ אַבְנֵי־אֵֽשׁ׃
Greek Septuagint
ἀπὸ πλήθους τῆς ἐμπορίας σου ἔπλησας τὰ ταμίειά σου ἀνομίας καὶ ἥμαρτες καὶ ἐτραυματίσθης ἀπὸ ὄρους τοῦ θεοῦ, καὶ ἤγαγέν σε τὸ χερουβ ἐκ μέσου λίθων πυρίνων.
Berean Study Bible
By the vastness of your trade, you were filled with violence, and you sinned. So I drove you in disgrace from the mountain of God, and I banished you, O guardian cherub, from among the fiery stones.
By the vastness of your trade, you were filled with violence, and you sinned. So I drove you in disgrace from the mountain of God, and I banished you, O guardian cherub, from among the fiery stones.
English Standard Version
In the abundance of your trade you were filled with violence in your midst and you sinned so I cast you as a profane thing from the mountain of God and I destroyed you O guardian cherub from the midst of the stones of fire
In the abundance of your trade you were filled with violence in your midst and you sinned so I cast you as a profane thing from the mountain of God and I destroyed you O guardian cherub from the midst of the stones of fire
Holman Christian Standard Version
Through the abundance of your trade you were filled with violence, and you sinned So I expelled you in disgrace from the mountain of God, and banished you, guardian cherub, from among the fiery stones.
Through the abundance of your trade you were filled with violence, and you sinned So I expelled you in disgrace from the mountain of God, and banished you, guardian cherub, from among the fiery stones.
King James Version
By the multitude of thy merchandise they have filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned (8799): therefore I will cast thee as profane out of the mountain of God: and I will destroy thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.
By the multitude of thy merchandise they have filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned (8799): therefore I will cast thee as profane out of the mountain of God: and I will destroy thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.
Lexham English Bible
In the abundance of your trading, they filled the midst of you with violence, and you sinned; and I cast you as a profane thing from the mountain of God, and I expelled you, the guardian cherub, from the midst of the stones of fire.
In the abundance of your trading, they filled the midst of you with violence, and you sinned; and I cast you as a profane thing from the mountain of God, and I expelled you, the guardian cherub, from the midst of the stones of fire.
New American Standard Version
"By the abundance of your trade You were internally filled with violence, And you sinned; Therefore I have cast you as profane From the mountain of God. And I have destroyed you, O covering cherub, From the midst of the stones of fire.
"By the abundance of your trade You were internally filled with violence, And you sinned; Therefore I have cast you as profane From the mountain of God. And I have destroyed you, O covering cherub, From the midst of the stones of fire.
World English Bible
By the abundance of your traffic they filled the midst of you with violence, and you have sinned: therefore I have cast you as profane out of the mountain of God; and I have destroyed you, covering cherub, from the midst of the stones of fire.
By the abundance of your traffic they filled the midst of you with violence, and you have sinned: therefore I have cast you as profane out of the mountain of God; and I have destroyed you, covering cherub, from the midst of the stones of fire.