Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 22:16
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2624.1
kataklēronomēsō
κατακληρονομήσω
I will allot
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1722
en
ἐν
among
Preposition
1473
egō
ἐγὼ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2596
kat᾿
κατ᾿
before
Preposition
3788
ophthalmous
ὀφθαλμοὺς
the eyes
Noun, Accusative Plural Masculine
3588
tōn
τῶν
of the
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
1484
ethnōn
ἐθνῶν·
nations,
Noun, Genitive Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1097
gnōsesthe
γνώσεσθε
you shall know
Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural
1360
dioti
διότι
that
Conjunction
1473
egō
ἐγὼ
I am
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2962
kyrios
κύριος—
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ונחלת בך לעיני גוים וידעת כי אני יהוה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנִחַ֥לְתְּ בָּ֖ךְ לְעֵינֵ֣י גֹויִ֑ם וְיָדַ֖עַתְּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ פ
Masoretic Text (1524)
ונחלת בך לעיני גוים וידעת כי אני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְנִחַ֥לְתְּ בָּ֖ךְ לְעֵינֵ֣י גֹויִ֑ם וְיָדַ֖עַתְּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ פ
Greek Septuagint
καὶ κατακληρονομήσω ἐν σοὶ κατ᾿ ὀφθαλμοὺς τῶν ἐθνῶν· καὶ γνώσεσθε διότι ἐγὼ κύριος. —
Berean Study Bible
And when you have defiled yourself in the eyes of the nations, then you will know that am the LORD.'"
And when you have defiled yourself in the eyes of the nations, then you will know that am the LORD.'"
English Standard Version
And you shall be profaned by your own doing in the sight of the nations and you shall know that I am the Lord
And you shall be profaned by your own doing in the sight of the nations and you shall know that I am the Lord
Holman Christian Standard Version
You will be profaned in the sight of the nations. Then you will know that I am Yahweh."
You will be profaned in the sight of the nations. Then you will know that I am Yahweh."
King James Version
And thou shalt take thine inheritance ( 8738) in thyself in the sight of the heathen, and thou shalt know that I am the LORD.
And thou shalt take thine inheritance ( 8738) in thyself in the sight of the heathen, and thou shalt know that I am the LORD.
Lexham English Bible
And I will be profaned by you before the eyes of the nations, and you will know that I am Yahweh."'"
And I will be profaned by you before the eyes of the nations, and you will know that I am Yahweh."'"
New American Standard Version
"You will profane yourself in the sight of the nations, and you will know that I am the Lord.""'
"You will profane yourself in the sight of the nations, and you will know that I am the Lord.""'
World English Bible
You shall be profaned in yourself, in the sight of the nations; and you shall know that I am Yahweh.
You shall be profaned in yourself, in the sight of the nations; and you shall know that I am Yahweh.