Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 20:22
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1994
I turned
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5495
my hand
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1473
against them,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4160
epoiēsa
ἐποίησα
I acted
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1752
because of
1473
myself,
3704
hopōs
ὅπως
so that
Conjunction
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3686
onoma
ὄνομά
my name
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3892.4
parapan
παράπαν
thoroughly
Adverb
3361
mē
μὴ
should not
Adverb
953
bebēlōthē
βεβηλωθῇ
be profaned
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1484
ethnōn
ἐθνῶν,
nations;
Noun, Genitive Plural Neuter
575
from
3779
hōn
ὧν
whom
Pronoun, Relative, Genitive Plural Neuter
1806
exēgagon
ἐξήγαγον
I led them out
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1473
autous
αὐτοὺς
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
2596
kat᾿
κατ᾿
before
Preposition
3788
ophthalmous
ὀφθαλμοὺς
their eyes.
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν.
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Neuter
Aleppo Codex
והשבתי את ידי ואעש למען שמי לבלתי־החל לעיני הגוים אשר הוצאתי אותם לעיניהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַהֲשִׁבֹ֙תִי֙ אֶת־יָדִ֔י וָאַ֖עַשׂ לְמַ֣עַן שְׁמִ֑י לְבִלְתִּ֤י הֵחֵל֙ לְעֵינֵ֣י הַגֹּויִ֔ם אֲשֶׁר־הֹוצֵ֥אתִי אֹותָ֖ם לְעֵינֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
והשׁבתי את ידי ואעשׂ למען שׁמי לבלתי החל לעיני הגוים אשׁר הוצאתי אותם לעיניהם
Westminster Leningrad Codex
וַהֲשִׁבֹ֙תִי֙ אֶת־יָדִ֔י וָאַ֖עַשׂ לְמַ֣עַן שְׁמִ֑י לְבִלְתִּ֤י הֵחֵל֙ לְעֵינֵ֣י הַגֹּויִ֔ם אֲשֶׁר־הֹוצֵ֥אתִי אֹותָ֖ם לְעֵינֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐποίησα ὅπως τὸ ὄνομά μου τὸ παράπαν μὴ βεβηλωθῇ ἐνώπιον τῶν ἐθνῶν, ὧν ἐξήγαγον αὐτοὺς κατ᾿ ὀφθαλμοὺς αὐτῶν.
Berean Study Bible
But I withheld - My hand and acted for the sake of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out -.
But I withheld - My hand and acted for the sake of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out -.
English Standard Version
But I withheld my hand and acted for the sake of my name that it should not be profaned in the sight of the nations in whose sight I had brought them out
But I withheld my hand and acted for the sake of my name that it should not be profaned in the sight of the nations in whose sight I had brought them out
Holman Christian Standard Version
But I withheld My hand and acted because of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I brought them out.
But I withheld My hand and acted because of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I brought them out.
King James Version
Nevertheless I withdrew mine hand, and wrought for my name's sake, that it should not be polluted in the sight of the heathen, in whose sight I brought them forth (8689).
Nevertheless I withdrew mine hand, and wrought for my name's sake, that it should not be polluted in the sight of the heathen, in whose sight I brought them forth (8689).
Lexham English Bible
But I withheld my hand, and I acted for the sake of my name not to be profaned before the eyes of the nations before whom I had brought them out before their eyes.
But I withheld my hand, and I acted for the sake of my name not to be profaned before the eyes of the nations before whom I had brought them out before their eyes.
New American Standard Version
"But I withdrew My hand and acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations in whose sight I had brought them out.
"But I withdrew My hand and acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations in whose sight I had brought them out.
World English Bible
Nevertheless I withdrew my hand, and worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them forth.
Nevertheless I withdrew my hand, and worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them forth.