Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 20:16
446.2
Because
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1345
dikaiōmata
δικαιώματά
my ordinances
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
683
apōsanto
ἀπώσαντο
they thrusted away,
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
4366.2-1473
my orders
3756
ouk
οὐκ
they went not
Adverb
4198
eporeuthēsan
ἐπορεύθησαν
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
1722
en
ἐν
by
Preposition
1473
autois
αὐτοῖς
them;
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
4521
sabbata
σάββατά
my Sabbaths
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
953
ebebēloun
ἐβεβήλουν
they profaned,
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3694
opisō
ὀπίσω
after
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1760.1
enthymēmatōn
ἐνθυμημάτων
thoughts
Noun, Genitive Plural Neuter
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2588
kardiōn
καρδιῶν
of their hearts
Noun, Genitive Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
4198
eporeuthēsan
ἐπορεύθησαν
they went.
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
Aleppo Codex
יען במשפטי מאסו ואת חקותי לא הלכו בהם ואת שבתותי חללו כי אחרי גלוליהם לבם הלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יַ֜עַן בְּמִשְׁפָּטַ֣י מָאָ֗סוּ וְאֶת־חֻקֹּותַי֙ לֹא־הָלְכ֣וּ בָהֶ֔ם וְאֶת־שַׁבְּתֹותַ֖י חִלֵּ֑לוּ כִּ֛י אַחֲרֵ֥י גִלּוּלֵיהֶ֖ם לִבָּ֥ם הֹלֵֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
יען במשׁפטי מאסו ואת חקותי לא הלכו בהם ואת שׁבתותי חללו כי אחרי גלוליהם לבם הלך
Westminster Leningrad Codex
יַ֜עַן בְּמִשְׁפָּטַ֣י מָאָ֗סוּ וְאֶת־חֻקֹּותַי֙ לֹא־הָלְכ֣וּ בָהֶ֔ם וְאֶת־שַׁבְּתֹותַ֖י חִלֵּ֑לוּ כִּ֛י אַחֲרֵ֥י גִלּוּלֵיהֶ֖ם לִבָּ֥ם הֹלֵֽךְ׃
Greek Septuagint
ἀνθ᾿ ὧν τὰ δικαιώματά μου ἀπώσαντο καὶ ἐν τοῖς προστάγμασίν μου οὐκ ἐπορεύθησαν ἐν αὐτοῖς καὶ τὰ σάββατά μου ἐβεβήλουν καὶ ὀπίσω τῶν ἐνθυμημάτων τῶν καρδιῶν αὐτῶν ἐπορεύοντο.
Berean Study Bible
because they kept rejecting - My ordinances, refusing to walk in My statutes, and profaning My Sabbaths; for their hearts continually went after their idols.
because they kept rejecting - My ordinances, refusing to walk in My statutes, and profaning My Sabbaths; for their hearts continually went after their idols.
English Standard Version
because they rejected my rules and did not walk in my statutes and profaned my Sabbaths for their heart went after their idols
because they rejected my rules and did not walk in my statutes and profaned my Sabbaths for their heart went after their idols
Holman Christian Standard Version
because they rejected My ordinances, profaned My Sabbaths, and did not follow My statutes. For their hearts went after their idols.
because they rejected My ordinances, profaned My Sabbaths, and did not follow My statutes. For their hearts went after their idols.
King James Version
Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.
Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.
Lexham English Bible
because they despised my judgments, and ⌊⌋
because they despised my judgments, and ⌊⌋
New American Standard Version
because they rejected My ordinances, and as for My statutes, they did not walk in them; they even profaned My sabbaths, for their heart continually went after their idols.
because they rejected My ordinances, and as for My statutes, they did not walk in them; they even profaned My sabbaths, for their heart continually went after their idols.
World English Bible
because they rejected my ordinances, and didn't walk in my statutes, and profaned my Sabbaths: for their heart went after their idols.
because they rejected my ordinances, and didn't walk in my statutes, and profaned my Sabbaths: for their heart went after their idols.