Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 18:32
1360
dioti
διότι
For
Conjunction
3756
ou
οὐ
I do not want
Adverb
1014
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2288
thanaton
θάνατον
death
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
of the one
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
599
apothnēskontos
ἀποθνῄσκοντος,
dying,
Verb, Present Active Participle Genitive Singular Masculine
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
*
Adonai
2962
kyrios
κύριος.
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1994
Return
3767
then!
2532
and
2198
you shall live.
Aleppo Codex
כי לא אחפץ במות המת נאם אדני יהוה והשיבו וחיו {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י לֹ֤א אֶחְפֹּץ֙ בְּמֹ֣ות הַמֵּ֔ת נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה וְהָשִׁ֖יבוּ וִֽחְיֽוּ׃ פ
Masoretic Text (1524)
כי לא אחפץ במות המת נאם אדני יהוה והשׁיבו וחיו
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י לֹ֤א אֶחְפֹּץ֙ בְּמֹ֣ות הַמֵּ֔ת נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה וְהָשִׁ֖יבוּ וִֽחְיֽוּ׃ פ
Greek Septuagint
διότι οὐ θέλω τὸν θάνατον τοῦ ἀποθνῄσκοντος, λέγει κύριος.
Berean Study Bible
For I take no pleasure in anyone''s death ..., declares the Lord GOD. So repent and live! "
For I take no pleasure in anyone''s death ..., declares the Lord GOD. So repent and live! "
English Standard Version
For I have no pleasure in the death of anyone declares the Lord God so turn and live
For I have no pleasure in the death of anyone declares the Lord God so turn and live
Holman Christian Standard Version
For I take no pleasure in anyone's death." This is the declaration of the Lord God. "So repent and live!
For I take no pleasure in anyone's death." This is the declaration of the Lord God. "So repent and live!
King James Version
For I have no pleasure in the death of him that dieth (8801), saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye.
For I have no pleasure in the death of him that dieth (8801), saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye.
Lexham English Bible
For I have no pleasure in the death of the dying," ⌊declares⌋so repent and live!"
For I have no pleasure in the death of the dying," ⌊declares⌋so repent and live!"
New American Standard Version
"For I have no pleasure in the death of anyone who dies," declares the Lord God. "Therefore, repent and live."
"For I have no pleasure in the death of anyone who dies," declares the Lord God. "Therefore, repent and live."
World English Bible
For I have no pleasure in the death of him who dies, says the Lord Yahweh: therefore turn yourselves, and live.
For I have no pleasure in the death of him who dies, says the Lord Yahweh: therefore turn yourselves, and live.