Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 15:8
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			1325
				
				
			dōsō
				δώσω 
				I will appoint 
				Verb, Future Active Indicative 1st Singular
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			1093
				
				
			gēn
				γῆν 
				earth 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				for 
				Preposition
			854
				
				
			aphanismon
				ἀφανισμὸν 
				extinction, 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			446.2
				
				
			because 
				
			3895
				
				
			parepeson
				παρέπεσον 
				they fell 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
			3900
				
				
			paraptōmati
				παραπτώματι, 
				into transgression, 
				Noun, Dative Singular Neuter
			3004
				
				
			legei
				λέγει 
				says 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			*
				
				
			Adonai 
				
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος. 
				the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			
Aleppo Codex
ונתתי את הארץ שממה יען־מעלו מעל נאם אדני יהוה {פ} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָתַתִּ֥י אֶת־הָאָ֖רֶץ שְׁמָמָ֑ה יַ֚עַן מָ֣עֲלוּ מַ֔עַל נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ פ 
Masoretic Text (1524)
ונתתי את הארץ שׁממה יען מעלו מעל נאם אדני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתִּ֥י אֶת־הָאָ֖רֶץ שְׁמָמָ֑ה יַ֚עַן מָ֣עֲלוּ מַ֔עַל נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ פ 
Greek Septuagint
καὶ δώσω τὴν γῆν εἰς ἀφανισμὸν ἀνθ᾿ ὧν παρέπεσον παραπτώματι, λέγει κύριος. 
Berean Study Bible
Thus I will make - the land desolate, because they have acted unfaithfully ..., declares the Lord GOD.'"
Thus I will make - the land desolate, because they have acted unfaithfully ..., declares the Lord GOD.'"
English Standard Version
And I will make the land desolate because they have acted faithlessly declares the Lord God
And I will make the land desolate because they have acted faithlessly declares the Lord God
Holman Christian Standard Version
I will make the land desolate because they have acted unfaithfully." This is the declaration of the Lord God.
I will make the land desolate because they have acted unfaithfully." This is the declaration of the Lord God.
King James Version
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.
Lexham English Bible
And I will make the land a desolation because ⌊they acted very unfaithfully⌋⌊declares⌋
		
	And I will make the land a desolation because ⌊they acted very unfaithfully⌋⌊declares⌋
New American Standard Version
'Thus I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully,' """ declares the Lord God.
'Thus I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully,' """ declares the Lord God.
World English Bible
I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord Yahweh.
I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord Yahweh.