Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 9:35
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4645
esklērynthē
ἐσκληρύνθη
was hardened
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2588
kardia
καρδία
heart
Noun, Nominative Singular Feminine
*
of Pharaoh,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
he did not
Adverb
1821
exapesteilen
ἐξαπέστειλεν
send out
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5207
huious
υἱοὺς
sons
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Israel;
2509
kathaper
καθάπερ
just as
Adverb
2980
elalēsen
ἐλάλησεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
*
to Moses.
Aleppo Codex
ויחזק לב פרעה ולא שלח את בני ישראל כאשר דבר יהוה ביד משה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיֶּחֱזַק֙ לֵ֣ב פַּרְעֹ֔ה וְלֹ֥א שִׁלַּ֖ח אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויחזק לב פרעה ולא שׁלח את בני ישׂראל כאשׁר דבר יהוה ביד משׁה
Westminster Leningrad Codex
וַֽיֶּחֱזַק֙ לֵ֣ב פַּרְעֹ֔ה וְלֹ֥א שִׁלַּ֖ח אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐσκληρύνθη ἡ καρδία Φαραω, καὶ οὐκ ἐξαπέστειλεν τοὺς υἱοὺς Ισραηλ, καθάπερ ἐλάλησεν κύριος τῷ Μωυσῇ.
Berean Study Bible
So Pharaoh''s heart was hardened, and he would not let the Israelites ... go, - just as the LORD had said through Moses.
So Pharaoh''s heart was hardened, and he would not let the Israelites ... go, - just as the LORD had said through Moses.
English Standard Version
So the heart of Pharaoh was hardened and he did not let the people of Israel go just as the Lord had spoken through Moses
So the heart of Pharaoh was hardened and he did not let the people of Israel go just as the Lord had spoken through Moses
Holman Christian Standard Version
So Pharaoh's heart hardened, and he did not let the Israelites go, as the Lord had said through Moses.
So Pharaoh's heart hardened, and he did not let the Israelites go, as the Lord had said through Moses.
King James Version
And the heart of Pharaoh was hardened (8799), neither would he let the children of Israel go (8765); as the LORD had spoken by Moses.
And the heart of Pharaoh was hardened (8799), neither would he let the children of Israel go (8765); as the LORD had spoken by Moses.
Lexham English Bible
And Pharaoh's heart was hard, and he did not release the ⌊Israelites⌋⌊by the agency of Moses⌋.
And Pharaoh's heart was hard, and he did not release the ⌊Israelites⌋⌊by the agency of Moses⌋.
New American Standard Version
Pharaoh's heart was hardened, and he did not let the sons of Israel go, just as the Lord had spoken through Moses.
Pharaoh's heart was hardened, and he did not let the sons of Israel go, just as the Lord had spoken through Moses.
World English Bible
The heart of Pharaoh was hardened, and he didn't let the children of Israel go, just as Yahweh had spoken through Moses.
The heart of Pharaoh was hardened, and he didn't let the children of Israel go, just as Yahweh had spoken through Moses.