Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 9:33
1831
exēlthen
ἐξῆλθεν
went forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
*
Moses
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
*
Pharaoh
1623
ektos
ἐκτὸς
outside
Preposition
3588
tēs
τῆς
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4172
poleōs
πόλεως
city,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1600
exepetasen
ἐξεπέτασεν
he spread forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
5495
cheiras
χεῖρας
hands
Noun, Accusative Plural Feminine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
2962
kyrion
κύριον,
the lord
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
5456
phōnai
φωναὶ
sounds
Noun, Nominative Plural Feminine
3973
epausanto
ἐπαύσαντο
ceased,
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
5464
chalaza
χάλαζα,
hail;
Noun, Nominative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
5205
hyetos
ὑετὸς
rain
Noun, Nominative Singular Masculine
3756
ouk
οὐκ
did not
Adverb
4712.1
estaxen
ἔσταξεν
drip
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2089
eti
ἔτι
any longer
Adverb
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
1093
gēn
γῆν.
land.
Noun, Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויצא משה מעם פרעה את העיר ויפרש כפיו אל יהוה ויחדלו הקלות והברד ומטר לא נתך ארצה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּצֵ֨א מֹשֶׁ֜ה מֵעִ֤ם פַּרְעֹה֙ אֶת־הָעִ֔יר וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו אֶל־יְהוָ֑ה וַֽיַּחְדְּל֤וּ הַקֹּלֹות֙ וְהַבָּרָ֔ד וּמָטָ֖ר לֹא־נִתַּ֥ךְ אָֽרְצָה׃
Masoretic Text (1524)
ויצא משׁה מעם פרעה את העיר ויפרשׂ כפיו אל יהוה ויחדלו הקלות והברד ומטר לא נתך ארצה
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצֵ֨א מֹשֶׁ֜ה מֵעִ֤ם פַּרְעֹה֙ אֶת־הָעִ֔יר וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו אֶל־יְהוָ֑ה וַֽיַּחְדְּל֤וּ הַקֹּלֹות֙ וְהַבָּרָ֔ד וּמָטָ֖ר לֹא־נִתַּ֥ךְ אָֽרְצָה׃
Greek Septuagint
ἐξῆλθεν δὲ Μωυσῆς ἀπὸ Φαραω ἐκτὸς τῆς πόλεως καὶ ἐξεπέτασεν τὰς χεῖρας πρὸς κύριον, καὶ αἱ φωναὶ ἐπαύσαντο καὶ ἡ χάλαζα, καὶ ὁ ὑετὸς οὐκ ἔσταξεν ἔτι ἐπὶ τὴν γῆν.
Berean Study Bible
Then Moses departed from Pharaoh, - went out of the city, and spread out his hands to the LORD. The thunder and hail ceased, and the rain no longer poured down on the land.
Then Moses departed from Pharaoh, - went out of the city, and spread out his hands to the LORD. The thunder and hail ceased, and the rain no longer poured down on the land.
English Standard Version
So Moses went out of the city from Pharaoh and stretched out his hands to the Lord and the thunder and the hail ceased and the rain no longer poured upon the earth
So Moses went out of the city from Pharaoh and stretched out his hands to the Lord and the thunder and the hail ceased and the rain no longer poured upon the earth
Holman Christian Standard Version
Moses went out from Pharaoh and the city, and extended his hands to the Lord. Then the thunder and hail ceased, and rain no longer poured down on the land.
Moses went out from Pharaoh and the city, and extended his hands to the Lord. Then the thunder and hail ceased, and rain no longer poured down on the land.
King James Version
And Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands unto the LORD: and the thunders and hail ceased (8799), and the rain was not poured upon the earth.
And Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands unto the LORD: and the thunders and hail ceased (8799), and the rain was not poured upon the earth.
Lexham English Bible
And Moses went from Pharaoh out of the city, and he spread his hands to Yahweh, and the thunder and the hail stopped, and rain did not pour on the earth.
And Moses went from Pharaoh out of the city, and he spread his hands to Yahweh, and the thunder and the hail stopped, and rain did not pour on the earth.
New American Standard Version
So Moses went out of the city from Pharaoh, and spread out his hands to the Lord; and the thunder and the hail ceased, and rain no longer poured on the earth.
So Moses went out of the city from Pharaoh, and spread out his hands to the Lord; and the thunder and the hail ceased, and rain no longer poured on the earth.
World English Bible
Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands to Yahweh; and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured on the earth.
Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands to Yahweh; and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured on the earth.