Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Exodus 7:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1097
gnōsontai
γνώσονται
shall know
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
Egyptians
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
1473
egō
ἐγώ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1510.2.1
eimi
εἰμι
am
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1614
ekteinōn
ἐκτείνων
stretching out
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5495
cheira
χεῖρα
my hand
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
egō
ἐγώ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
against
Preposition
*
Egypt;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1806
exaxō
ἐξάξω
I will lead
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5207
huious
υἱοὺς
sons
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Israel
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3319
mesou
μέσου
their midst.
Adjective, Genitive Singular Masculine
1473
egō
ἐγώ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular

 

Aleppo Codex
וידעו מצרים כי אני יהוה בנטתי את ידי על מצרים והוצאתי את בני ישראל מתוכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיָדְע֤וּ מִצְרַ֙יִם֙ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָ֔ה בִּנְטֹתִ֥י אֶת־יָדִ֖י עַל־מִצְרָ֑יִם וְהֹוצֵאתִ֥י אֶת־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל מִתֹּוכָֽם׃
Masoretic Text (1524)
וידעו מצרים כי אני יהוה בנטתי את ידי על מצרים והוצאתי את בני ישׂראל מתוכם
Westminster Leningrad Codex
וְיָדְע֤וּ מִצְרַ֙יִם֙ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָ֔ה בִּנְטֹתִ֥י אֶת־יָדִ֖י עַל־מִצְרָ֑יִם וְהֹוצֵאתִ֥י אֶת־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל מִתֹּוכָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ γνώσονται πάντες οἱ Αἰγύπτιοι ὅτι ἐγώ εἰμι κύριος ἐκτείνων τὴν χεῖρα ἐπ᾿ Αἴγυπτον, καὶ ἐξάξω τοὺς υἱοὺς Ισραηλ ἐκ μέσου αὐτῶν.
Berean Study Bible
And the Egyptians will know that am the LORD, when I stretch out - My hand against Egypt and bring - the Israelites ... out from among them."
English Standard Version
The Egyptians shall know that I am the Lord when I stretch out my hand against Egypt and bring out the people of Israel from among them
Holman Christian Standard Version
The Egyptians will know that I am Yahweh when I stretch out My hand against Egypt, and bring out the Israelites from among them."
King James Version
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.
Lexham English Bible
And the Egyptians will know that I am Yahweh when I stretch out my hand over Egypt and bring the Israelites
New American Standard Version
"The Egyptians shall know that I am the Lord, when I stretch out My hand on Egypt and bring out the sons of Israel from their midst."
World English Bible
The Egyptians shall know that I am Yahweh, when I stretch out my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile