Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 40:32
1531
eisporeuomenōn
εἰσπορευομένων
in their entering
Verb, Present Middle Participle Genitive Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4633
skēnēn
σκηνὴν
tent
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3142
martyriou
μαρτυρίου
testimony;
Noun, Genitive Singular Neuter
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
3752
hotan
ὅταν
whenever
Adverb
4365
prosporeuōntai
προσπορεύωνται
they went
Verb, Present Middle Subjective 3rd Plural
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2379
thysiastērion
θυσιαστήριον
altar
Noun, Accusative Singular Neuter
3008
leitourgein
λειτουργεῖν,
to officiate,
Verb, Present Active Infinate
3538
niptōntai
νίπτωνται
they washed
Verb, Present Middle Subjective 3rd Plural
1537
ex
ἐξ
from
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
it,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2505
as
4929
synetaxen
συνέταξεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
to
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Moses.
Aleppo Codex
בבאם אל אהל מועד ובקרבתם אל המזבח ירחצו־כאשר צוה יהוה את משה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּבֹאָ֞ם אֶל־אֹ֣הֶל מֹועֵ֗ד וּבְקָרְבָתָ֛ם אֶל־הַמִּזְבֵּ֖חַ יִרְחָ֑צוּ כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃ ס
Masoretic Text (1524)
בבאם אל אהל מועד ובקרבתם אל המזבח ירחצו כאשׁר צוה יהוה את משׁה
Westminster Leningrad Codex
בְּבֹאָ֞ם אֶל־אֹ֣הֶל מֹועֵ֗ד וּבְקָרְבָתָ֛ם אֶל־הַמִּזְבֵּ֖חַ יִרְחָ֑צוּ כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἐποίησεν τὸν λουτῆρα, ἵνα νίπτωνται ἐξ αὐτοῦ Μωυσῆς καὶ Ααρων καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ τὰς χεῖρας αὐτῶν καὶ τοὺς πόδας· εἰσπορευομένων αὐτῶν εἰς τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου ἢ ὅταν προσπορεύωνται πρὸς τὸ θυσιαστήριον λειτουργεῖν, ἐνίπτοντο ἐξ αὐτοῦ, καθάπερ συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ.
Berean Study Bible
They washed whenever they entered ... the Tent of Meeting or approached ... the altar, just as the LORD - had commanded Moses.
They washed whenever they entered ... the Tent of Meeting or approached ... the altar, just as the LORD - had commanded Moses.
English Standard Version
When they went into the tent of meeting and when they approached the altar they washed as the Lord commanded Moses
When they went into the tent of meeting and when they approached the altar they washed as the Lord commanded Moses
Holman Christian Standard Version
They washed whenever they came to the tent of meeting and approached the altar, just as the Lord had commanded Moses.
They washed whenever they came to the tent of meeting and approached the altar, just as the Lord had commanded Moses.
King James Version
When they went into the tent of the congregation, and when they came near unto the altar, they washed (8799); as the LORD commanded Moses.
When they went into the tent of the congregation, and when they came near unto the altar, they washed (8799); as the LORD commanded Moses.
Lexham English Bible
At their going into the tent of assembly and at their approaching the altar, they washed, as Yahweh had commanded Moses.
At their going into the tent of assembly and at their approaching the altar, they washed, as Yahweh had commanded Moses.
New American Standard Version
When they entered the tent of meeting, and when they approached the altar, they washed, just as the Lord had commanded Moses.
When they entered the tent of meeting, and when they approached the altar, they washed, just as the Lord had commanded Moses.
World English Bible
When they went into the Tent of Meeting, and when they came near to the altar, they washed, as Yahweh commanded Moses.
When they went into the Tent of Meeting, and when they came near to the altar, they washed, as Yahweh commanded Moses.