Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 35:29
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
pas
πᾶς
every
Adjective, Nominative Singular Masculine
435
anēr
ἀνὴρ
man
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1135
gynē
γυνή,
woman
Noun, Nominative Singular Feminine
3739
hōn
ὧν
which
Pronoun, Relative, Genitive Plural Masculine
5342
epheren
ἔφερεν
brought
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1271
dianoia
διάνοια
their consideration,
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1525
eiselthontas
εἰσελθόντας
entering
Verb, Aorist Active Participle Accusative Plural Masculine
4160
poiein
ποιεῖν
to do
Verb, Present Active Infinate
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2041
erga
ἔργα,
work;
Noun, Accusative Plural Neuter
3745
hosa
ὅσα
as many as
Adjective, Accusative Plural Neuter
4929
synetaxen
συνέταξεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
4160
poiein
ποιεῖν
them to do
Verb, Present Active Infinate
1473
auta
αὐτὰ
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
1223
dia
διὰ
through
Preposition
*
Moses --
5342
epheren
ἔφερεν
brought
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Israel
850.4
aphairema
ἀφαίρεμα
the choice-portion
Noun, Accusative Singular Neuter
2962
kyrios
κύριος
to the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
כל איש ואשה אשר נדב לבם אתם להביא לכל המלאכה אשר צוה יהוה לעשות ביד משה הביאו־בני ישראל נדבה ליהוה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כָּל־אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֗ה אֲשֶׁ֙ר נָדַ֣ב לִבָּם֮ אֹתָם֒ לְהָבִיא֙ לְכָל־הַמְּלָאכָ֔ה אֲשֶׁ֙ר צִוָּ֧ה יְהוָ֛ה לַעֲשֹׂ֖ות בְּיַד־מֹשֶׁ֑ה הֵבִ֧יאוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל נְדָבָ֖ה לַיהוָֽה׃ פ
Masoretic Text (1524)
כל אישׁ ואשׁה אשׁר נדב לבם אתם להביא לכל המלאכה אשׁר צוה יהוה לעשׂות ביד משׁה הביאו בני ישׂראל נדבה ליהוה
Westminster Leningrad Codex
כָּל־אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֗ה אֲשֶׁ֙ר נָדַ֣ב לִבָּם֮ אֹתָם֒ לְהָבִיא֙ לְכָל־הַמְּלָאכָ֔ה אֲשֶׁ֙ר צִוָּ֧ה יְהוָ֛ה לַעֲשֹׂ֖ות בְּיַד־מֹשֶׁ֑ה הֵבִ֧יאוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל נְדָבָ֖ה לַיהוָֽה׃ פ
Greek Septuagint
καὶ πᾶς ἀνὴρ καὶ γυνή, ὧν ἔφερεν ἡ διάνοια αὐτῶν εἰσελθόντας ποιεῖν πάντα τὰ ἔργα, ὅσα συνέταξεν κύριος ποιῆσαι αὐτὰ διὰ Μωυσῆ, ἤνεγκαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἀφαίρεμα κυρίῳ.
Berean Study Bible
So all the men and women of the Israelites ... whose hearts prompted them brought a freewill offering to the LORD - for all the work that the LORD through Moses had commanded them to do.
So all the men and women of the Israelites ... whose hearts prompted them brought a freewill offering to the LORD - for all the work that the LORD through Moses had commanded them to do.
English Standard Version
All the men and women the people of Israel whose heart moved them to bring anything for the work that the Lord had commanded by Moses to be done brought it as a freewill offering to the Lord
All the men and women the people of Israel whose heart moved them to bring anything for the work that the Lord had commanded by Moses to be done brought it as a freewill offering to the Lord
Holman Christian Standard Version
So the Israelites brought a freewill offering to the Lord, all the men and women whose hearts prompted them to bring something for all the work that the Lord, through Moses, had commanded to be done.
So the Israelites brought a freewill offering to the Lord, all the men and women whose hearts prompted them to bring something for all the work that the Lord, through Moses, had commanded to be done.
King James Version
The children of Israel brought a willing offering unto the LORD, every man and woman, whose heart made them willing to bring for all manner of work, which the LORD had commanded to be made by the hand of Moses.
The children of Israel brought a willing offering unto the LORD, every man and woman, whose heart made them willing to bring for all manner of work, which the LORD had commanded to be made by the hand of Moses.
Lexham English Bible
Every man and woman whose heart impelled them to bring for all the work to be done that Yahweh had commanded ⌊by the agency of⌋⌊Israelites⌋
Every man and woman whose heart impelled them to bring for all the work to be done that Yahweh had commanded ⌊by the agency of⌋⌊Israelites⌋
New American Standard Version
The Israelites, all the men and women, whose heart moved them to bring {material} for all the work, which the Lord had commanded through Moses to be done, brought a freewill offering to the Lord.
The Israelites, all the men and women, whose heart moved them to bring {material} for all the work, which the Lord had commanded through Moses to be done, brought a freewill offering to the Lord.
World English Bible
The children of Israel brought a freewill offering to Yahweh; every man and woman, whose heart made them willing to bring for all the work, which Yahweh had commanded to be made by Moses.
The children of Israel brought a freewill offering to Yahweh; every man and woman, whose heart made them willing to bring for all the work, which Yahweh had commanded to be made by Moses.