Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 32:17
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5456
phōnēn
φωνὴν
voice
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2992
laou
λαοῦ
people
Noun, Genitive Singular Masculine
2896
krazontōn
κραζόντων
crying out,
Verb, Present Active Participle Genitive Plural Masculine
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Moses,
5456
phōnēn
φωνὴν
It is a sound
Noun, Accusative Singular Feminine
4171
polemou
πολέμου
of war
Noun, Genitive Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3925
parembolē
παρεμβολῇ.
camp.
Noun, Dative Singular Feminine
Aleppo Codex
וישמע יהושע את קול העם ברעה ויאמר אל משה קול מלחמה במחנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁמַ֧ע יְהֹושֻׁ֛עַ אֶת־קֹ֥ול הָעָ֖ם ברעה וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה קֹ֥ול מִלְחָמָ֖ה בַּֽמַּחֲנֶה׃
Masoretic Text (1524)
וישׁמע יהושׁע את קול העם ברעה ויאמר אל משׁה קול מלחמה במחנה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁמַ֧ע יְהֹושֻׁ֛עַ אֶת־קֹ֥ול הָעָ֖ם ברעה וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה קֹ֥ול מִלְחָמָ֖ה בַּֽמַּחֲנֶה׃
Greek Septuagint
καὶ ἀκούσας Ἰησοῦς τὴν φωνὴν τοῦ λαοῦ κραζόντων λέγει πρὸς Μωυσῆν φωνὴ πολέμου ἐν τῇ παρεμβολῇ.
Berean Study Bible
When Joshua - heard the sound of the people shouting, he said to Moses, "The sound of war is in the camp."
When Joshua - heard the sound of the people shouting, he said to Moses, "The sound of war is in the camp."
English Standard Version
When Joshua heard the noise of the people as they shouted he said to Moses There is a noise of war in the camp
When Joshua heard the noise of the people as they shouted he said to Moses There is a noise of war in the camp
Holman Christian Standard Version
When Joshua heard the sound of the people as they shouted, he said to Moses, "There is a sound of war in the camp."
When Joshua heard the sound of the people as they shouted, he said to Moses, "There is a sound of war in the camp."
King James Version
And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto Moses, There is a noise of war in the camp.
And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto Moses, There is a noise of war in the camp.
Lexham English Bible
And Joshua heard the sound of the people in their shouting, and he said to Moses, "A sound of war is in the camp."
And Joshua heard the sound of the people in their shouting, and he said to Moses, "A sound of war is in the camp."
New American Standard Version
Now when Joshua heard the sound of the people as they shouted, he said to Moses, "There is a sound of war in the camp."
Now when Joshua heard the sound of the people as they shouted, he said to Moses, "There is a sound of war in the camp."
World English Bible
When Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said to Moses, "There is the noise of war in the camp."
When Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said to Moses, "There is the noise of war in the camp."