Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 29:21
2532
And
2983
you shall take
575
from
3588
of the
129
blood,
3588
of blood
575
before
3588
the
2379
altar,
2532
and
575
from
3588
the
1637
oil
3588
of the
5544.1
anointing,
2532
and
4468.3
you shall sprinkle it
1909
upon
*
Aaron,
2532
and
1909
upon
3588
4749
his apparel,
1473
2532
and
1909
upon
3588
5207
his sons,
1473
2532
and
1909
upon
3588
the
4749
apparels
3588
5207
of his sons
1473
3326
with
1473
him.
2532
And
37
you shall sanctify
1473
him,
2532
and
3588
4749
his apparel,
1473
2532
and
3588
5207
his sons,
1473
2532
and
3588
the
4749
apparels
3588
5207
of his sons
1473
3326
with
1473
him.
3588
And the
1161
129
blood
3588
of the
2919.1
ram
4377.2
you shall pour
4314
before
3588
the
2379
altar
2945
round about.
Aleppo Codex
ולקחת מן הדם אשר על המזבח ומשמן המשחה והזית על אהרן ועל בגדיו ועל בניו ועל בגדי בניו אתו וקדש הוא ובגדיו ובניו ובגדי בניו אתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלָקַחְתָּ֞ מִן־הַדָּ֙ם אֲשֶׁ֥ר עַֽל־הַמִּזְבֵּחַ֮ וּמִשֶּׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָה֒ וְהִזֵּיתָ֤ עַֽל־אַהֲרֹן֙ וְעַל־בְּגָדָ֔יו וְעַל־בָּנָ֛יו וְעַל־בִּגְדֵ֥י בָנָ֖יו אִתֹּ֑ו וְקָדַ֥שׁ הוּא֙ וּבְגָדָ֔יו וּבָנָ֛יו וּבִגְדֵ֥י בָנָ֖יו אִתֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ולקחת מן הדם אשׁר על המזבח ומשׁמן המשׁחה והזית על אהרן ועל בגדיו ועל בניו ועל בגדי בניו אתו וקדשׁ הוא ובגדיו ובניו ובגדי בניו אתו
Westminster Leningrad Codex
וְלָקַחְתָּ֞ מִן־הַדָּ֙ם אֲשֶׁ֥ר עַֽל־הַמִּזְבֵּחַ֮ וּמִשֶּׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָה֒ וְהִזֵּיתָ֤ עַֽל־אַהֲרֹן֙ וְעַל־בְּגָדָ֔יו וְעַל־בָּנָ֛יו וְעַל־בִּגְדֵ֥י בָנָ֖יו אִתֹּ֑ו וְקָדַ֥שׁ הוּא֙ וּבְגָדָ֔יו וּבָנָ֛יו וּבִגְדֵ֥י בָנָ֖יו אִתֹּֽו׃
Greek Septuagint
καί λαμβάνω ἀπό ὁ αἷμα ὁ ἀπό ὁ θυσιαστήριον καί ἀπό ὁ ἔλαιον ὁ χρίσις καί ῥαίνω ἐπί Ααρων καί ἐπί ὁ στολή αὐτός καί ἐπί ὁ υἱός αὐτός καί ἐπί ὁ στολή ὁ υἱός αὐτός μετά αὐτός καί ἁγιάζω αὐτός καί ὁ στολή αὐτός καί ὁ υἱός αὐτός καί ὁ στολή ὁ υἱός αὐτός μετά αὐτός ὁ δέ αἷμα ὁ κριός προςχέω πρός ὁ θυσιαστήριον κύκλος
Berean Study Bible
And take some of the blood - on the altar and some of the anointing oil and sprinkle it on Aaron and his garments, ... as well as on his sons ... and their garments. Then he and his garments will be consecrated, as well as his sons ... and their garments ... ....
And take some of the blood - on the altar and some of the anointing oil and sprinkle it on Aaron and his garments, ... as well as on his sons ... and their garments. Then he and his garments will be consecrated, as well as his sons ... and their garments ... ....
English Standard Version
Then you shall take part of the blood that is on the altar and of the anointing oil and sprinkle it on Aaron and his garments and on his sons and his sons garments with him He and his garments shall be holy and his sons and his sons garments with him
Then you shall take part of the blood that is on the altar and of the anointing oil and sprinkle it on Aaron and his garments and on his sons and his sons garments with him He and his garments shall be holy and his sons and his sons garments with him
Holman Christian Standard Version
Take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle them on Aaron and his garments, as well as on his sons and their garments. In this way, he and his garments will become holy, as well as his sons and their garments.
Take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle them on Aaron and his garments, as well as on his sons and their garments. In this way, he and his garments will become holy, as well as his sons and their garments.
King James Version
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed (8804), and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed (8804), and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
Lexham English Bible
And you will take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and you will spatter it on Aaron and on his garments and on his sons and on his sons' garments with him, and he will be sacred, and his garments and his sons and his sons' garments with him.
And you will take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and you will spatter it on Aaron and on his garments and on his sons and on his sons' garments with him, and he will be sacred, and his garments and his sons and his sons' garments with him.
New American Standard Version
"Then you shall take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle {it} on Aaron and on his garments and on his sons and on his sons' garments with him; so he and his garments shall be consecrated, as well as his sons and his sons' garments with him.
"Then you shall take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle {it} on Aaron and on his garments and on his sons and on his sons' garments with him; so he and his garments shall be consecrated, as well as his sons and his sons' garments with him.
World English Bible
You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.