Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 28:4
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3778
hautai
αὗται
these
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Feminine
3588
hai
αἱ
are the
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
4749
stolai
στολαί,
apparels
Noun, Nominative Plural Feminine
3739
has
ἃς
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Feminine
4160
poiēsousin
ποιήσουσιν·
they shall make;
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
3588
hai
αἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
4058.1
peristēthion
περιστήθιον
breast-plate,
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hai
αἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
2036.1
epōmida
ἐπωμίδα
shoulder-piece,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hai
αἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
4158
podērē
ποδήρη
foot length robe,
Adjective, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5509
chitōna
χιτῶνα
inner garment
Noun, Accusative Singular Masculine
2889.2
kosymbōton
κοσυμβωτὸν
a fringed,
Adjective, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2787.1
kidarin
κίδαριν
turban,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2223
zōnēn
ζώνην·
belt.
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
poiēsousin
ποιήσουσιν·
they shall make
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
4749
stolai
στολαί,
apparels
Noun, Nominative Plural Feminine
39
hagias
ἁγίας
holy
Adjective, Accusative Plural Feminine
*
for Aaron
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hai
αἱ
to
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
5207
huiois
υἱοῖς
his sons
Noun, Dative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3588
hai
αἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
2407
hierateuein
ἱερατεύειν
officiating as priest
Verb, Present Active Infinate
1473
moi
μοι.
to me.
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
Aleppo Codex
ואלה הבגדים אשר יעשו חשן ואפוד ומעיל וכתנת תשבץ מצנפת ואבנט ועשו בגדי קדש לאהרן אחיך ולבניו לכהנו־לי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֵ֙לֶּה הַבְּגָדִ֜ים אֲשֶׁ֣ר יַעֲשׂ֗וּ חֹ֤שֶׁן וְאֵפֹוד֙ וּמְעִ֔יל וּכְתֹ֥נֶת תַּשְׁבֵּ֖ץ מִצְנֶ֣פֶת וְאַבְנֵ֑ט וְעָשׂ֙וּ בִגְדֵי־קֹ֜דֶשׁ לְאַהֲרֹ֥ן אָחִ֛יךָ וּלְבָנָ֖יו לְכַהֲנֹו־לִֽי׃
Masoretic Text (1524)
ואלה הבגדים אשׁר יעשׂו חשׁן ואפוד ומעיל וכתנת תשׁבץ מצנפת ואבנט ועשׂו בגדי קדשׁ לאהרן אחיך ולבניו לכהנו
Westminster Leningrad Codex
וְאֵ֙לֶּה הַבְּגָדִ֜ים אֲשֶׁ֣ר יַעֲשׂ֗וּ חֹ֤שֶׁן וְאֵפֹוד֙ וּמְעִ֔יל וּכְתֹ֥נֶת תַּשְׁבֵּ֖ץ מִצְנֶ֣פֶת וְאַבְנֵ֑ט וְעָשׂ֙וּ בִגְדֵי־קֹ֜דֶשׁ לְאַהֲרֹ֥ן אָחִ֛יךָ וּלְבָנָ֖יו לְכַהֲנֹו־לִֽי׃
Greek Septuagint
καὶ αὗται αἱ στολαί, ἃς ποιήσουσιν· τὸ περιστήθιον καὶ τὴν ἐπωμίδα καὶ τὸν ποδήρη καὶ χιτῶνα κοσυμβωτὸν καὶ κίδαριν καὶ ζώνην· καὶ ποιήσουσιν στολὰς ἁγίας Ααρων καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ εἰς τὸ ἱερατεύειν μοι.
Berean Study Bible
These are the garments that they shall make: a breastpiece, an ephod, a robe, a woven tunic, a turban, and a sash. They are to make these holy garments for your brother Aaron and his sons, so that they may serve Me as priests .
These are the garments that they shall make: a breastpiece, an ephod, a robe, a woven tunic, a turban, and a sash. They are to make these holy garments for your brother Aaron and his sons, so that they may serve Me as priests .
English Standard Version
These are the garments that they shall make a breastpiece an ephod a robe a coat of checker work a turban and a sash They shall make holy garments for Aaron your brother and his sons to serve me as priests
These are the garments that they shall make a breastpiece an ephod a robe a coat of checker work a turban and a sash They shall make holy garments for Aaron your brother and his sons to serve me as priests
Holman Christian Standard Version
These are the garments that they must make: a breastpiece, an ephod, a robe, a specially woven tunic, a turban, and a sash. They are to make holy garments for your brother Aaron and his sons so that they may serve Me as priests.
These are the garments that they must make: a breastpiece, an ephod, a robe, a specially woven tunic, a turban, and a sash. They are to make holy garments for your brother Aaron and his sons so that they may serve Me as priests.
King James Version
And these are the garments which they shall make (8799); a breastplate, and an ephod, and a robe, and a broidered coat, a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister unto me in the priest's office (8763).
And these are the garments which they shall make (8799); a breastplate, and an ephod, and a robe, and a broidered coat, a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister unto me in the priest's office (8763).
Lexham English Bible
And these are the garments that they will make: A breast piece and an ephod and a robe and a tunic of specially woven fabric, a turban and a sash. And they will make holy garments for Aaron your brother, and for his sons to serve as priests for me.
And these are the garments that they will make: A breast piece and an ephod and a robe and a tunic of specially woven fabric, a turban and a sash. And they will make holy garments for Aaron your brother, and for his sons to serve as priests for me.
New American Standard Version
"These are the garments which they shall make: a breastpiece and an ephod and a robe and a tunic of checkered work, a turban and a sash, and they shall make holy garments for Aaron your brother and his sons, that he may minister as priest to Me.
"These are the garments which they shall make: a breastpiece and an ephod and a robe and a tunic of checkered work, a turban and a sash, and they shall make holy garments for Aaron your brother and his sons, that he may minister as priest to Me.
World English Bible
These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office.
These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office.