Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 11:10
*-1161
And Moses
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Aaron
4160
epoiēsan
ἐποίησαν
did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
5059
terata
τέρατα
these miracles
Noun, Accusative Plural Neuter
3778
tauta
ταῦτα
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
1093
gē
γῇ
the land
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Egypt
1726
enantion
ἐναντίον
before
Preposition
*
Pharaoh.
4645
esklērynen
ἐσκλήρυνεν
hardened
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2588
kardian
καρδίαν
heart
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of Pharaoh,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
he did not
Adverb
2309
ēthelēsen
ἠθέλησεν
want
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1821
exaposteilai
ἐξαποστεῖλαι
to send
Verb, Aorist Active Infinate
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
5207
huious
υἱοὺς
sons
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Israel
1537
ek
ἐκ
out of
Preposition
1093
gē
γῇ
the land
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Egypt.
Aleppo Codex
ומשה ואהרן עשו את כל המפתים האלה לפני־פרעה ויחזק יהוה את לב פרעה ולא שלח את בני ישראל מארצו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמֹשֶׁ֣ה וְאַהֲרֹ֗ן עָשׂ֛וּ אֶת־כָּל־הַמֹּפְתִ֥ים הָאֵ֖לֶּה לִפְנֵ֣י פַרְעֹ֑ה וַיְחַזֵּ֤ק יְהוָה֙ אֶת־לֵ֣ב פַּרְעֹ֔ה וְלֹֽא־שִׁלַּ֥ח אֶת־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאַרְצֹֽו׃ פ
Masoretic Text (1524)
ומשׁה ואהרן עשׂו את כל המפתים האלה לפני פרעה ויחזק יהוה את לב פרעה ולא שׁלח את בני ישׂראל מארצו
Westminster Leningrad Codex
וּמֹשֶׁ֣ה וְאַהֲרֹ֗ן עָשׂ֛וּ אֶת־כָּל־הַמֹּפְתִ֥ים הָאֵ֖לֶּה לִפְנֵ֣י פַרְעֹ֑ה וַיְחַזֵּ֤ק יְהוָה֙ אֶת־לֵ֣ב פַּרְעֹ֔ה וְלֹֽא־שִׁלַּ֥ח אֶת־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאַרְצֹֽו׃ פ
Greek Septuagint
Μωυσῆς δὲ καὶ Ααρων ἐποίησαν πάντα τὰ σημεῖα καὶ τὰ τέρατα ταῦτα ἐν γῇ Αἰγύπτῳ ἐναντίον Φαραω· ἐσκλήρυνεν δὲ κύριος τὴν καρδίαν Φαραω, καὶ οὐκ ἠθέλησεν ἐξαποστεῖλαι τοὺς υἱοὺς Ισραηλ ἐκ γῆς Αἰγύπτου.
Berean Study Bible
Moses and Aaron did - all these wonders before Pharaoh, but the LORD - hardened Pharaoh''s heart so that he would not let the Israelites ... go out - of his land.
Moses and Aaron did - all these wonders before Pharaoh, but the LORD - hardened Pharaoh''s heart so that he would not let the Israelites ... go out - of his land.
English Standard Version
Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh and the Lord hardened Pharaohs heart and he did not let the people of Israel go out of his land
Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh and the Lord hardened Pharaohs heart and he did not let the people of Israel go out of his land
Holman Christian Standard Version
Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the Lord hardened Pharaoh's heart, and he would not let the Israelites go out of his land.
Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the Lord hardened Pharaoh's heart, and he would not let the Israelites go out of his land.
King James Version
And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go out of his land.
And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go out of his land.
Lexham English Bible
And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, and Yahweh hardened Pharaoh' s heart, and he did not release the ⌊Israelites⌋
And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, and Yahweh hardened Pharaoh' s heart, and he did not release the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh; yet the Lord hardened Pharaoh's heart, and he did not let the sons of Israel go out of his land.
Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh; yet the Lord hardened Pharaoh's heart, and he did not let the sons of Israel go out of his land.
World English Bible
Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, and Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he didn't let the children of Israel go out of his land.
Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, and Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he didn't let the children of Israel go out of his land.