Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 10:21
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Moses,
1614
ekteinon
ἔκτεινον
Stretch out
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5495
cheira
χεῖρά
hand
Noun, Accusative Singular Feminine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3772
ouranon
οὐρανόν,
heaven,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1096
genēthētō
γενηθήτω
let become
Verb, Aorist Passive Imperative 3rd Singular
4655
skotos
σκότος
darkness
Noun, Nominative Singular Neuter
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
1093
gēn
γῆν
the land
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of Egypt --
5584.1
psēlaphēton
ψηλαφητὸν
a tangible
Adjective, Nominative Singular Neuter
4655
skotos
σκότος
darkness!
Noun, Nominative Singular Neuter
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אל משה נטה ידך על השמים ויהי חשך על ארץ מצרים וימש חשך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה נְטֵ֤ה יָֽדְךָ֙ עַל־הַשָּׁמַ֔יִם וִ֥יהִי חֹ֖שֶׁךְ עַל־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וְיָמֵ֖שׁ חֹֽשֶׁךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אל משׁה נטה ידך על השׁמים ויהי חשׁך על ארץ מצרים וימשׁ חשׁך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה נְטֵ֤ה יָֽדְךָ֙ עַל־הַשָּׁמַ֔יִם וִ֥יהִי חֹ֖שֶׁךְ עַל־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וְיָמֵ֖שׁ חֹֽשֶׁךְ׃
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ κύριος πρὸς Μωυσῆν ἔκτεινον τὴν χεῖρά σου εἰς τὸν οὐρανόν, καὶ γενηθήτω σκότος ἐπὶ γῆν Αἰγύπτου, ψηλαφητὸν σκότος.
Berean Study Bible
Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand toward heaven, so that darkness will spread over the land of Egypta palpable darkness."
Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand toward heaven, so that darkness will spread over the land of Egypta palpable darkness."
English Standard Version
Then the Lord said to Moses Stretch out your hand toward heaven that there may be darkness over the land of Egypt a darkness to be felt
Then the Lord said to Moses Stretch out your hand toward heaven that there may be darkness over the land of Egypt a darkness to be felt
Holman Christian Standard Version
Then the Lord said to Moses, "Stretch out your hand toward heaven, and there will be darkness over the land of Egypt, a darkness that can be felt."
Then the Lord said to Moses, "Stretch out your hand toward heaven, and there will be darkness over the land of Egypt, a darkness that can be felt."
King James Version
And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt (8686).
And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt (8686).
Lexham English Bible
And Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand toward the heavens so that there may be darkness over the land of Egypt and so that a person can feel darkness."
And Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand toward the heavens so that there may be darkness over the land of Egypt and so that a person can feel darkness."
New American Standard Version
Then the Lord said to Moses, "Stretch out your hand toward the sky, that there may be darkness over the land of Egypt, even a darkness which may be felt."
Then the Lord said to Moses, "Stretch out your hand toward the sky, that there may be darkness over the land of Egypt, even a darkness which may be felt."
World English Bible
Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand toward the sky, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt."
Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand toward the sky, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt."