Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Esther 8:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4369
prostheisa
προσθεῖσα
proceeding,
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Feminine
2980
elalēsen
ἐλάλησεν
she spoke
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
935
basilea
βασιλέα
king,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4363
prosepesen
προσέπεσεν
fell
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
unto
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4228
podas
πόδας
his feet,
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
515
ēxiou
ἠξίου
petitioned him
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
851
aphelein
ἀφελεῖν
to remove
Verb, Aorist Active Infinate
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*-2549
evil of Haman,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3745
hosa
ὅσα
as much as
Adjective, Accusative Plural Neuter
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
he did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ton
τὸν
to the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Jews.
Aleppo Codex
ותוסף אסתר ותדבר לפני המלך ותפל לפני רגליו ותבך ותתחנן לו להעביר את רעת המן האגגי ואת מחשבתו אשר חשב על היהודים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֹּ֣וסֶף אֶסְתֵּ֗ר וַתְּדַבֵּר֙ לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וַתִּפֹּ֖ל לִפְנֵ֣י רַגְלָ֑יו וַתֵּ֣בְךְּ וַתִּתְחַנֶּן־לֹ֗ו לְהַֽעֲבִיר֙ אֶת־רָעַת֙ הָמָ֣ן הָֽאֲגָגִ֔י וְאֵת֙ מַֽחֲשַׁבְתֹּ֔ו אֲשֶׁ֥ר חָשַׁ֖ב עַל־הַיְּהוּדִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ותוסף אסתר ותדבר לפני המלך ותפל לפני רגליו ותבך ותתחנן לו להעביר את רעת המן האגגי ואת מחשׁבתו אשׁר חשׁב על היהודים
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֣וסֶף אֶסְתֵּ֗ר וַתְּדַבֵּר֙ לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וַתִּפֹּ֖ל לִפְנֵ֣י רַגְלָ֑יו וַתֵּ֣בְךְּ וַתִּתְחַנֶּן־לֹ֗ו לְהַֽעֲבִיר֙ אֶת־רָעַת֙ הָמָ֣ן הָֽאֲגָגִ֔י וְאֵת֙ מַֽחֲשַׁבְתֹּ֔ו אֲשֶׁ֥ר חָשַׁ֖ב עַל־הַיְּהוּדִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ προσθεῖσα ἐλάλησεν πρὸς τὸν βασιλέα καὶ προσέπεσεν πρὸς τοὺς πόδας αὐτοῦ καὶ ἠξίου ἀφελεῖν τὴν Αμαν κακίαν καὶ ὅσα ἐποίησεν τοῖς Ιουδαίοις.
Berean Study Bible
And once again, Esther addressed the king. She fell ... at his feet weeping and begged him to revoke - the evil - scheme of Haman the Agagite, which he had devised against the Jews.
And once again, Esther addressed the king. She fell ... at his feet weeping and begged him to revoke - the evil - scheme of Haman the Agagite, which he had devised against the Jews.
English Standard Version
Then Esther spoke again to the king She fell at his feet and wept and pleaded with him to avert the evil plan of Haman the Agagite and the plot that he had devised against the Jews
Then Esther spoke again to the king She fell at his feet and wept and pleaded with him to avert the evil plan of Haman the Agagite and the plot that he had devised against the Jews
Holman Christian Standard Version
Then Esther addressed the king again. She fell at his feet, wept, and begged him to revoke the evil of Haman the Agagite, and his plot he had devised against the Jews.
Then Esther addressed the king again. She fell at his feet, wept, and begged him to revoke the evil of Haman the Agagite, and his plot he had devised against the Jews.
King James Version
And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
Lexham English Bible
And Esther again spoke before the king, and she fell before his feet and wept, pleading for his grace to avert Haman the Agagite' s evil plan and the plot that he devised against the Jews.
And Esther again spoke before the king, and she fell before his feet and wept, pleading for his grace to avert Haman the Agagite' s evil plan and the plot that he devised against the Jews.
New American Standard Version
Then Esther spoke again to the king, fell at his feet, wept and implored him to avert the evil {scheme} of Haman the Agagite and his plot which he had devised against the Jews.
Then Esther spoke again to the king, fell at his feet, wept and implored him to avert the evil {scheme} of Haman the Agagite and his plot which he had devised against the Jews.
World English Bible
Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and begged him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and begged him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.