Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Esther 2:18
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
made
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
4224
poton
πότον
a banquet
Noun, Accusative Singular Masculine
3956
pasi
πᾶσι
for all
Adjective, Dative Plural Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5384
philois
φίλοις
his friends,
Adjective, Dative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1411
dynamesin
δυνάμεσιν
powerful ones,
Noun, Dative Plural Feminine
1909
epi
ἐπὶ
for
Preposition
2250
hēmeras
ἡμέρας
days
Noun, Accusative Plural Feminine
2033
hepta
ἑπτὰ
seven.
Indicativeeclinable Number
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5312
hypsōsen
ὕψωσεν
he exalted
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1062
gamous
γάμους
wedding feasts
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Esther;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
859
aphesin
ἄφεσιν
a release
Noun, Accusative Singular Feminine
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
he made
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
to the ones
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5259
hypo
ὑπὸ
under
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
932
basileian
βασιλείαν
his kingdom.
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויעש המלך משתה גדול לכל שריו ועבדיו את־משתה אסתר והנחה למדינות עשה ויתן משאת כיד המלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֙עַשׂ הַמֶּ֜לֶךְ מִשְׁתֶּ֣ה גָדֹ֗ול לְכָל־שָׂרָיו֙ וַעֲבָדָ֔יו אֵ֖ת מִשְׁתֵּ֣ה אֶסְתֵּ֑ר וַהֲנָחָ֤ה לַמְּדִינֹות֙ עָשָׂ֔ה וַיִּתֵּ֥ן מַשְׂאֵ֖ת כְּיַ֥ד הַמֶּֽלֶךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויעשׂ המלך משׁתה גדול לכל שׂריו ועבדיו את משׁתה אסתר והנחה למדינות עשׂה ויתן משׂאת כיד המלך
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֙עַשׂ הַמֶּ֜לֶךְ מִשְׁתֶּ֣ה גָדֹ֗ול לְכָל־שָׂרָיו֙ וַעֲבָדָ֔יו אֵ֖ת מִשְׁתֵּ֣ה אֶסְתֵּ֑ר וַהֲנָחָ֤ה לַמְּדִינֹות֙ עָשָׂ֔ה וַיִּתֵּ֥ן מַשְׂאֵ֖ת כְּיַ֥ד הַמֶּֽלֶךְ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐποίησεν ὁ βασιλεὺς πότον πᾶσι τοῖς φίλοις αὐτοῦ καὶ ταῖς δυνάμεσιν ἐπὶ ἡμέρας ἑπτὰ καὶ ὕψωσεν τοὺς γάμους Εσθηρ καὶ ἄφεσιν ἐποίησεν τοῖς ὑπὸ τὴν βασιλείαν αὐτοῦ.
Berean Study Bible
Then the king held a great banquet, Esther''s banquet, for all his officials and servants. - He proclaimed a tax holiday in the provinces and gave gifts worthy of the king''s bounty.
Then the king held a great banquet, Esther''s banquet, for all his officials and servants. - He proclaimed a tax holiday in the provinces and gave gifts worthy of the king''s bounty.
English Standard Version
Then the king gave a great feast for all his officials and servants it was Esther's feast He also granted a remission of taxes to the provinces and gave gifts with royal generosity
Then the king gave a great feast for all his officials and servants it was Esther's feast He also granted a remission of taxes to the provinces and gave gifts with royal generosity
Holman Christian Standard Version
The king held a great banquet for all his officials and staff. It was Esther's banquet. He freed his provinces from tax payments and gave gifts worthy of the king's bounty.
The king held a great banquet for all his officials and staff. It was Esther's banquet. He freed his provinces from tax payments and gave gifts worthy of the king's bounty.
King James Version
Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.
Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.
Lexham English Bible
And the king gave a great banquet, Esther's banquet, for all his officials and servants. And he granted a tax amnesty to the provinces and he gave gifts with royal liberality.
And the king gave a great banquet, Esther's banquet, for all his officials and servants. And he granted a tax amnesty to the provinces and he gave gifts with royal liberality.
New American Standard Version
Then the king gave a great banquet, Esther's banquet, for all his princes and his servants; he also made a holiday for the provinces and gave gifts according to the king's bounty.
Then the king gave a great banquet, Esther's banquet, for all his princes and his servants; he also made a holiday for the provinces and gave gifts according to the king's bounty.
World English Bible
Then the king made a great feast for all his princes and his servants, even Esther's feast; and he proclaimed a holiday in the provinces, and gave gifts according to the king's bounty.
Then the king made a great feast for all his princes and his servants, even Esther's feast; and he proclaimed a holiday in the provinces, and gave gifts according to the king's bounty.