Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Ephesians 2:3
1722
en
ἐν
among
Prep
3739
hois
οἷς
whom
RelPro-DMP
2532
kai
καὶ
also
Conj
1473
hēmeis
ἡμεῖς
we
PPro-N1P
3956
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
390
anestraphēmen
ἀνεστράφημέν
lived
V-AIP-1P
4218
pote
ποτε
once
Prtcl
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
tais
ταῖς
the
Art-DFP
1939
epithymiais
ἐπιθυμίαις
desires
N-DFP
3588
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
4561
sarkos
σαρκὸς
flesh
N-GFS
1473
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
4160
poiountes
ποιοῦντες
doing
V-PPA-NMP
3588
ta
τὰ
the
Art-ANP
2307
thelēmata
θελήματα
things willed
N-ANP
3588
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
4561
sarkos
σαρκὸς
flesh
N-GFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
tōn
τῶν
of [its]
Art-GFP
1271
dianoiōn
διανοιῶν
thoughts
N-GFP
2532
kai
καὶ
and
Conj
1510
ēmetha
ἤμεθα
we were
V-IIM-1P
5043
tekna
τέκνα
children
N-NNP
5449
physei
φύσει
by nature
N-DFS
3709
orgēs
ὀργῆς
of wrath
N-GFS
5613
hōs
ὡς
as
Adv
2532
kai
καὶ
even
Conj
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3062
loipoi
λοιποί
rest
Adj-NMP
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εν οις και ημεις παντες ανεστραφημεν 5648 ποτε εν ταις επιθυμιαις της σαρκος ημων ποιουντες 5723 τα θεληματα της σαρκος και των διανοιων και ημεν 5707 τεκνα φυσει οργης ως και οι λοιποι
Textus Receptus (Beza, 1598)
εν οις και ημεις παντες ανεστραφημεν ποτε εν ταις επιθυμιαις της σαρκος ημων ποιουντες τα θεληματα της σαρκος και των διανοιων και ημεν τεκνα φυσει οργης ως και οι λοιποι
Berean Greek Bible (2016)
ἡμεῖς πάντες ἀνεστράφημέν ἐν οἷς ποτε καὶ ἐν ταῖς ἐπιθυμίαις ἡμῶν, τῆς σαρκὸς ποιοῦντες τὰ θελήματα καὶ τῶν διανοιῶν, τῆς σαρκὸς καὶ καὶ ὡς οἱ λοιποί· ἤμεθα φύσει τέκνα ὀργῆς
Byzantine/Majority Text (2000)
εν οις και ημεις παντες ανεστραφημεν ποτε εν ταις επιθυμιαις της σαρκος ημων ποιουντες τα θεληματα της σαρκος και των διανοιων και ημεν τεκνα φυσει οργης ως και οι λοιποι
Byzantine/Majority Text
εν οις και ημεις παντες ανεστραφημεν 5648 ποτε εν ταις επιθυμιαις της σαρκος ημων ποιουντες 5723 τα θεληματα της σαρκος και των διανοιων και ημεν 5707 τεκνα φυσει οργης ως και οι λοιποι
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εν 5648 οις και ημεις παντες ανεστραφημεν ποτε 5723 εν ταις επιθυμιαις της σαρκος ημων ποιουντες τα 5707 θεληματα της σαρκος και των διανοιων και ημεν τεκνα φυσει οργης ως και οι λοιποι
Neste-Aland 26
ἐν οἷς καὶ ἡμεῖς πάντες ἀνεστράφημέν 5648 ποτε ἐν ταῖς ἐπιθυμίαις τῆς σαρκὸς ἡμῶν ποιοῦντες 5723 τὰ θελήματα τῆς σαρκὸς καὶ τῶν διανοιῶν καὶ ἤμεθα 5713 τέκνα φύσει ὀργῆς ὡς καὶ οἱ λοιποί
SBL Greek New Testament (2010)
ἐν οἷς καὶ ἡμεῖς πάντες ἀνεστράφημέν ποτε ἐν ταῖς ἐπιθυμίαις τῆς σαρκὸς ἡμῶν ποιοῦντες τὰ θελήματα τῆς σαρκὸς καὶ τῶν διανοιῶν καὶ ἤμεθα τέκνα φύσει ὀργῆς ὡς καὶ οἱ λοιποί
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εν οις και ημεις παντες ανεστραφημεν ποτε εν ταις επιθυμιαις της σαρκος ημων ποιουντες τα θεληματα της σαρκος και των διανοιων και ημεν τεκνα φυσει οργης ως και οι λοιποι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εν οις και ημεις παντες ανεστραφημεν ποτε εν ταις επιθυμιαις της σαρκος ημων ποιουντες τα θεληματα της σαρκος και των διανοιων και ημεν τεκνα φυσει οργης ως και οι λοιποι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐν οἷς καὶ ἡμεῖς πάντες ἀνεστράφημέν ποτε ἐν ταῖς ἐπιθυμίαις τῆς σαρκὸς ἡμῶν ποιοῦντες τὰ θελήματα τῆς σαρκὸς καὶ τῶν διανοιῶν καὶ ἤμεθα τέκνα φύσει ὀργῆς ὡς καὶ οἱ λοιποί
Textus Receptus (1550/1894)
ἐν οἷς καὶ ἡμεῖς πάντες ἀνεστράφημέν 5648 ποτε ἐν ταῖς ἐπιθυμίαις τῆς σαρκὸς ἡμῶν ποιοῦντες 5723 τὰ θελήματα τῆς σαρκὸς καὶ τῶν διανοιῶν καὶ ἤμεν 5707 τέκνα φύσει ὀργῆς ὡς καὶ οἱ λοιποί
Westcott / Hort, UBS4
εν οις και ημεις παντες ανεστραφημεν 5648 ποτε εν ταις επιθυμιαις της σαρκος ημων ποιουντες 5723 τα θεληματα της σαρκος και των διανοιων και ημεθα 5710 τεκνα φυσει οργης ως και οι λοιποι
Berean Study Bible
At one time - we all lived among them, fulfilling the cravings of our - flesh and indulging its desires and - thoughts - -. - - Like the rest, we were by nature children of wrath.
At one time - we all lived among them, fulfilling the cravings of our - flesh and indulging its desires and - thoughts - -. - - Like the rest, we were by nature children of wrath.
English Standard Version
among whom we all once lived in the passions of our flesh carrying out the desires of the body and the mind and were by nature children of wrath like the rest of mankind
among whom we all once lived in the passions of our flesh carrying out the desires of the body and the mind and were by nature children of wrath like the rest of mankind
Holman Christian Standard Version
We too all previously lived among them in our fleshly desires, carrying out the inclinations of our flesh and thoughts, and we were by nature children under wrath as the others were also.
We too all previously lived among them in our fleshly desires, carrying out the inclinations of our flesh and thoughts, and we were by nature children under wrath as the others were also.
King James Version
Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.
Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.
New American Standard Version
Among them we too all formerly lived in the lusts of our flesh, indulging the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, even as the rest.
Among them we too all formerly lived in the lusts of our flesh, indulging the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, even as the rest.
New Living Translation
All of us used to live that way following the passionate desires and inclinations of our sinful nature By our very nature we were subject to God's anger just like everyone else
All of us used to live that way following the passionate desires and inclinations of our sinful nature By our very nature we were subject to God's anger just like everyone else
World English Bible
among whom we also all once lived in the lust of our flesh, doing the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, even as the rest.
among whom we also all once lived in the lust of our flesh, doing the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, even as the rest.