Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ecclesiastes 9:2
3153
mataiotēs
ματαιότης
Folly
Noun, Nominative Singular Feminine
1722
en
ἐν
is in
Preposition
3588
tois
τοῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
3956
pasin
πᾶσιν.
all things;
Adjective, Dative Plural Masculine
4876.2
synantēma
συνάντημα
event
Noun, Nominative Singular Neuter
1520
en
ἐν
there is one
Preposition
3588
tois
τοῖς
to the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
1342
dikaiō
δικαίῳ
just,
Adjective, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1520
en
ἐν
one
Preposition
3588
tois
τοῖς
to the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
765
asebei
ἀσεβεῖ,
impious;
Adjective, Dative Singular Masculine
3588
tois
τοῖς
to the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
18
agathō
ἀγαθῷ
good
Adjective, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tois
τοῖς
to the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2556
kakō
κακῷ
bad;
Adjective, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tois
τοῖς
to the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2513
katharō
καθαρῷ
clean
Adjective, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tois
τοῖς
to the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
169
akathartō
ἀκαθάρτῳ
unclean;
Adjective, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tois
τοῖς
to the one
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2378.1
thysiazonti
θυσιάζοντι
sacrificing
Verb, Present Active Participle Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tois
τοῖς
to the one
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
3361
mē
μὴ
not
Adverb
2378.1
thysiazonti
θυσιάζοντι
sacrificing;
Verb, Present Active Participle Dative Singular Masculine
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
3588
tois
τοῖς
is the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
18
agathō
ἀγαθῷ
good,
Adjective, Dative Singular Masculine
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
3588
tois
τοῖς
is the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
264
hamartanōn
ἁμαρτάνων·
one sinning;
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
3660
omnyōn
ὀμνύων,
one swearing by an oath,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
2531
kathōs
καθὼς
as
Adverb
3588
tois
τοῖς
is the one
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
3727
horkon
ὅρκον
oath
Noun, Accusative Singular Masculine
5399
phoboumenos
φοβούμενος.
fearing.
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
הכל כאשר לכל מקרה אחד לצדיק ולרשע לטוב ולטהור ולטמא ולזבח ולאשר איננו זבח כטוב כחטא הנשבע־כאשר שבועה ירא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הַכֹּ֞ל כַּאֲשֶׁ֣ר לַכֹּ֗ל מִקְרֶ֙ה אֶחָ֜ד לַצַּדִּ֤יק וְלָרָשָׁע֙ לַטֹּוב֙ וְלַטָּהֹ֣ור וְלַטָּמֵ֔א וְלַזֹּבֵ֔חַ וְלַאֲשֶׁ֖ר אֵינֶ֣נּוּ זֹבֵ֑חַ כַּטֹּוב֙ כַּֽחֹטֶ֔א הַנִּשְׁבָּ֕ע כַּאֲשֶׁ֖ר שְׁבוּעָ֥ה יָרֵֽא׃
Masoretic Text (1524)
הכל כאשׁר לכל מקרה אחד לצדיק ולרשׁע לטוב ולטהור ולטמא ולזבח ולאשׁר איננו זבח כטוב כחטא הנשׁבע כאשׁר שׁבועה ירא
Westminster Leningrad Codex
הַכֹּ֞ל כַּאֲשֶׁ֣ר לַכֹּ֗ל מִקְרֶ֙ה אֶחָ֜ד לַצַּדִּ֤יק וְלָרָשָׁע֙ לַטֹּוב֙ וְלַטָּהֹ֣ור וְלַטָּמֵ֔א וְלַזֹּבֵ֔חַ וְלַאֲשֶׁ֖ר אֵינֶ֣נּוּ זֹבֵ֑חַ כַּטֹּוב֙ כַּֽחֹטֶ֔א הַנִּשְׁבָּ֕ע כַּאֲשֶׁ֖ר שְׁבוּעָ֥ה יָרֵֽא׃
Greek Septuagint
ματαιότης ἐν τοῖς πᾶσιν. συνάντημα ἓν τῷ δικαίῳ καὶ τῷ ἀσεβεῖ, τῷ ἀγαθῷ καὶ τῷ κακῷ καὶ τῷ καθαρῷ καὶ τῷ ἀκαθάρτῳ καὶ τῷ θυσιάζοντι καὶ τῷ μὴ θυσιάζοντι· ὡς ὁ ἀγαθός, ὧς ὁ ἁμαρτάνων· ὧς ὁ ὀμνύων, καθὼς ὁ τὸν ὅρκον φοβούμενος.
Berean Study Bible
vvv It is the same for all: There is a common fate for the righteous and the wicked, for the good and the bad, for the clean and the unclean, for the one who sacrifices and the one who does not -. As it is for the good, so it is for the sinner; as it is for the one who makes a vow, so it is for the one who refuses to take a vow.
vvv It is the same for all: There is a common fate for the righteous and the wicked, for the good and the bad, for the clean and the unclean, for the one who sacrifices and the one who does not -. As it is for the good, so it is for the sinner; as it is for the one who makes a vow, so it is for the one who refuses to take a vow.
English Standard Version
It is the same for all since the same event happens to the righteous and the wicked to the good and the evil to the clean and the unclean to him who sacrifices and him who does not sacrifice As the good one is so is the sinner and he who swears is as he who shuns an oath
It is the same for all since the same event happens to the righteous and the wicked to the good and the evil to the clean and the unclean to him who sacrifices and him who does not sacrifice As the good one is so is the sinner and he who swears is as he who shuns an oath
Holman Christian Standard Version
Everything is the same for everyone: there is one fate for the righteous and the wicked, for the good and the bad, for the clean and the unclean, for the one who sacrifices and the one who does not sacrifice. As it is for the good, so it is for the sinner; as for the one who takes an oath, so for the one who fears an oath.
Everything is the same for everyone: there is one fate for the righteous and the wicked, for the good and the bad, for the clean and the unclean, for the one who sacrifices and the one who does not sacrifice. As it is for the good, so it is for the sinner; as for the one who takes an oath, so for the one who fears an oath.
King James Version
All things come alike to all: there is one event to the righteous, and to the wicked; to the good and to the clean, and to the unclean; to him that sacrificeth (8802), and to him that sacrificeth not: as is the good, so is the sinner (8802); and he that sweareth (8737), as he that feareth an oath.
All things come alike to all: there is one event to the righteous, and to the wicked; to the good and to the clean, and to the unclean; to him that sacrificeth (8802), and to him that sacrificeth not: as is the good, so is the sinner (8802); and he that sweareth (8737), as he that feareth an oath.
Lexham English Bible
The same fate comes to everyone: to the righteous and to the wicked, to the good and to the wickedwith the good manas with those who swear an oath, so also
The same fate comes to everyone: to the righteous and to the wicked, to the good and to the wickedwith the good manas with those who swear an oath, so also
New American Standard Version
It is the same for all. There is one fate for the righteous and for the wicked; for the good, for the clean and for the unclean; for the man who offers a sacrifice and for the one who does not sacrifice. As the good man is, so is the sinner; as the swearer is, so is the one who is afraid to swear.
It is the same for all. There is one fate for the righteous and for the wicked; for the good, for the clean and for the unclean; for the man who offers a sacrifice and for the one who does not sacrifice. As the good man is, so is the sinner; as the swearer is, so is the one who is afraid to swear.
World English Bible
All things come alike to all. There is one event to the righteous and to the wicked; to the good, to the clean, to the unclean, to him who sacrifices, and to him who doesn't sacrifice. As is the good, so is the sinner; he who takes an oath, as he who fears an oath.
All things come alike to all. There is one event to the righteous and to the wicked; to the good, to the clean, to the unclean, to him who sacrifices, and to him who doesn't sacrifice. As is the good, so is the sinner; he who takes an oath, as he who fears an oath.