Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ecclesiastes 5:15
2531
As
1831
he came forth
575
from
1064
the womb
3384
of his mother
1473
1131
naked,
1994
he shall return
3588
4198
to go
5613
as
2240
he comes,
2532
kai
καί
and
Conjunction
3762
nothing
2983
shall he take
1722
in
3449
his effort,
1473
2443
that
4198
it should go
1722
with him in
5495
his hand.
1473
Aleppo Codex
כאשר יצא מבטן אמו ערום ישוב ללכת כשבא ומאומה לא ישא בעמלו שילך בידו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כַּאֲשֶׁ֤ר יָצָא֙ מִבֶּ֣טֶן אִמֹּ֔ו עָרֹ֛ום יָשׁ֥וּב לָלֶ֖כֶת כְּשֶׁבָּ֑א וּמְא֙וּמָה֙ לֹא־יִשָּׂ֣א בַעֲמָלֹ֔ו שֶׁיֹּלֵ֖ךְ בְּיָדֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
כאשׁר יצא מבטן אמו ערום ישׁוב ללכת כשׁבא ומאומה לא ישׂא בעמלו שׁילך בידו
Westminster Leningrad Codex
כַּאֲשֶׁ֤ר יָצָא֙ מִבֶּ֣טֶן אִמֹּ֔ו עָרֹ֛ום יָשׁ֥וּב לָלֶ֖כֶת כְּשֶׁבָּ֑א וּמְא֙וּמָה֙ לֹא־יִשָּׂ֣א בַעֲמָלֹ֔ו שֶׁיֹּלֵ֖ךְ בְּיָדֹֽו׃
Greek Septuagint
καί γε τοῦτο πονηρὰ ἀρρωστία· ὥσπερ γὰρ παρεγένετο, οὕτως καὶ ἀπελεύσεται, καὶ τίς περισσεία αὐτῷ, ᾗ μοχθεῖ εἰς ἄνεμον
Berean Study Bible
As a man came from his mother''s womb, so he will depart again, naked as he arrived. He takes nothing ... for his labor to carry in his hands.
As a man came from his mother''s womb, so he will depart again, naked as he arrived. He takes nothing ... for his labor to carry in his hands.
English Standard Version
As he came from his mother's womb he shall go again naked as he came and shall take nothing for his toil that he may carry away in his hand
As he came from his mother's womb he shall go again naked as he came and shall take nothing for his toil that he may carry away in his hand
Holman Christian Standard Version
As he came from his mother's womb, so he will go again, naked as he came; he will take nothing for his efforts that he can carry in his hands.
As he came from his mother's womb, so he will go again, naked as he came; he will take nothing for his efforts that he can carry in his hands.
King James Version
As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came (8804), and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.
As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came (8804), and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.
Lexham English Bible
Just as he came from his mother' s womb naked, ⌊he will depart⌋
Just as he came from his mother' s womb naked, ⌊he will depart⌋
New American Standard Version
As he had come naked from his mother's womb, so will he return as he came. He will take nothing from the fruit of his labor that he can carry in his hand.
As he had come naked from his mother's womb, so will he return as he came. He will take nothing from the fruit of his labor that he can carry in his hand.
World English Bible
As he came forth from his mother's womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labor, which he may carry away in his hand.
As he came forth from his mother's womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labor, which he may carry away in his hand.