Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ecclesiastes 1:6
1473
autos
αὐτὸς
In its
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
393
anatellōn
ἀνατέλλων
rising
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1607
it goes forth
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3558
noton
νότον
the south,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2944
kykloi
κυκλοῖ
it circles
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1005
borran
βορρᾶν·
the north;
Noun, Accusative Singular Masculine
2944
kykloi
κυκλοῖ
circles
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2944
kykloi
κυκλοῖ
circling
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
4198
poreuetai
πορεύεται
going
Verb, Present Middle Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
4151
pneuma
πνεῦμα,
wind,
Noun, Nominative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
at
Preposition
2945
kyklous
κύκλους
its circuits
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1994
epistrephei
ἐπιστρέφει
returns
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
4151
pneuma
πνεῦμα,
wind.
Noun, Nominative Singular Neuter
Aleppo Codex
הולך אל דרום וסובב אל צפון סובב סבב הולך הרוח ועל סביבתיו שב הרוח
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֹולֵךְ֙ אֶל־דָּרֹ֔ום וְסֹובֵ֖ב אֶל־צָפֹ֑ון סֹובֵ֤ב׀ סֹבֵב֙ הֹולֵ֣ךְ הָר֔וּחַ וְעַל־סְבִיבֹתָ֖יו שָׁ֥ב הָרֽוּחַ׃
Masoretic Text (1524)
הולך אל דרום וסובב אל צפון סובב סבב הולך הרוח ועל סביבתיו שׁב הרוח
Westminster Leningrad Codex
הֹולֵךְ֙ אֶל־דָּרֹ֔ום וְסֹובֵ֖ב אֶל־צָפֹ֑ון סֹובֵ֤ב׀ סֹבֵב֙ הֹולֵ֣ךְ הָר֔וּחַ וְעַל־סְבִיבֹתָ֖יו שָׁ֥ב הָרֽוּחַ׃
Greek Septuagint
ἀνατέλλων αὐτὸς ἐκεῖ πορεύεται πρὸς νότον καὶ κυκλοῖ πρὸς βορρᾶν· κυκλοῖ κυκλῶν, πορεύεται τὸ πνεῦμα, καὶ ἐπὶ κύκλους αὐτοῦ ἐπιστρέφει τὸ πνεῦμα.
Berean Study Bible
Blowing vvv southward, then turning vvv northward, round and round the wind swirls, ever returning on its course.
Blowing vvv southward, then turning vvv northward, round and round the wind swirls, ever returning on its course.
English Standard Version
The wind blows to the south and goes around to the north around and around goes the wind and on its circuits the wind returns
The wind blows to the south and goes around to the north around and around goes the wind and on its circuits the wind returns
Holman Christian Standard Version
Gusting to the south, turning to the north, turning, turning, goes the wind, and the wind returns in its cycles.
Gusting to the south, turning to the north, turning, turning, goes the wind, and the wind returns in its cycles.
King James Version
The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it whirleth about continually (8802), and the wind returneth again according to his circuits.
The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it whirleth about continually (8802), and the wind returneth again according to his circuits.
Lexham English Bible
The wind goes to the south and goes around to the north; around and around it goes, and on its circuit the wind returns.
The wind goes to the south and goes around to the north; around and around it goes, and on its circuit the wind returns.
New American Standard Version
Blowing toward the south, Then turning toward the north, The wind continues swirling along; And on its circular courses the wind returns.
Blowing toward the south, Then turning toward the north, The wind continues swirling along; And on its circular courses the wind returns.
World English Bible
The wind goes toward the south, and turns around to the north. It turns around continually as it goes, and the wind returns again to its courses.
The wind goes toward the south, and turns around to the north. It turns around continually as it goes, and the wind returns again to its courses.