Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ecclesiastes 1:13
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1325
edōka
ἔδωκα
I gave
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2588
kardian
καρδίαν
my heart
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1567
ekzētēsai
ἐκζητῆσαι
to inquire
Verb, Aorist Active Infinate
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2679.2
kataskepsasthai
κατασκέψασθαι
to survey
Verb, Aorist Middle Infinate
1722
en
ἐν
by
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4678
sophia
σοφίᾳ
wisdom
Noun, Dative Singular Feminine
4012
peri
περὶ
concerning
Preposition
3956
pantōn
πάντων
all things
Adjective, Genitive Plural Masculine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1096
ginomenōn
γινομένων
happening
Verb, Present Middle Participle Genitive Plural Masculine
5259
hypo
ὑπὸ
under
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3772
ouranon
οὐρανόν·
heaven.
Noun, Accusative Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
4048.4
perispasmon
περισπασμὸν
distraction
Noun, Accusative Singular Masculine
4190
ponēron
πονηρὸν
a wicked
Adjective, Accusative Singular Masculine
1325
edōka
ἔδωκα
gave
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
to the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5207
huiois
υἱοῖς
sons
Noun, Dative Plural Masculine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
444
anthrōpou
ἀνθρώπου
of men
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4049
perispasthai
περισπᾶσθαι
to be distracting
Verb, Present Middle Infinate
1722
en
ἐν
Preposition
1473
autō
αὐτῷ.
to him.
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
ונתתי את לבי לדרוש ולתור בחכמה על כל אשר נעשה תחת השמים הוא ענין רע נתן אלהים לבני האדם לענות־בו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָתַ֣תִּי אֶת־לִבִּ֗י לִדְרֹ֤ושׁ וְלָתוּר֙ בַּֽחָכְמָ֔ה עַ֛ל כָּל־אֲשֶׁ֥ר נַעֲשָׂ֖ה תַּ֣חַת הַשָּׁמָ֑יִם ה֣וּא׀ עִנְיַ֣ן רָ֗ע נָתַ֧ן אֱלֹהִ֛ים לִבְנֵ֥י הָאָדָ֖ם לַעֲנֹ֥ות בֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ונתתי את לבי לדרושׁ ולתור בחכמה על כל אשׁר נעשׂה תחת השׁמים הוא ענין רע נתן אלהים לבני האדם לענות
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַ֣תִּי אֶת־לִבִּ֗י לִדְרֹ֤ושׁ וְלָתוּר֙ בַּֽחָכְמָ֔ה עַ֛ל כָּל־אֲשֶׁ֥ר נַעֲשָׂ֖ה תַּ֣חַת הַשָּׁמָ֑יִם ה֣וּא׀ עִנְיַ֣ן רָ֗ע נָתַ֧ן אֱלֹהִ֛ים לִבְנֵ֥י הָאָדָ֖ם לַעֲנֹ֥ות בֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἔδωκα τὴν καρδίαν μου τοῦ ἐκζητῆσαι καὶ τοῦ κατασκέψασθαι ἐν τῇ σοφίᾳ περὶ πάντων τῶν γινομένων ὑπὸ τὸν οὐρανόν· ὅτι περισπασμὸν πονηρὸν ἔδωκεν ὁ θεὸς τοῖς υἱοῖς τοῦ ἀνθρώπου τοῦ περισπᾶσθαι ἐν αὐτῷ.
Berean Study Bible
And I set - my mind to seek and explore by wisdom ... all that is done under heaven. What a heavy burden God has laid on the sons of men to keep them occupied !
And I set - my mind to seek and explore by wisdom ... all that is done under heaven. What a heavy burden God has laid on the sons of men to keep them occupied !
English Standard Version
And I applied my heart to seek and to search out by wisdom all that is done under heaven It is an unhappy business that God has given to the children of man to be busy with
And I applied my heart to seek and to search out by wisdom all that is done under heaven It is an unhappy business that God has given to the children of man to be busy with
Holman Christian Standard Version
I applied my mind to seek and explore through wisdom all that is done under heaven. God has given people this miserable task to keep them occupied.
I applied my mind to seek and explore through wisdom all that is done under heaven. God has given people this miserable task to keep them occupied.
King James Version
And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.
And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.
Lexham English Bible
I applied my mind to seek and to search by wisdom all that is done under the heavens. It is a grievous task God has given to ⌊humans⌋⌊to be busy with⌋.
I applied my mind to seek and to search by wisdom all that is done under the heavens. It is a grievous task God has given to ⌊humans⌋⌊to be busy with⌋.
New American Standard Version
And I set my mind to seek and explore by wisdom concerning all that has been done under heaven. {It} is a grievous task {which} God has given to the sons of men to be afflicted with.
And I set my mind to seek and explore by wisdom concerning all that has been done under heaven. {It} is a grievous task {which} God has given to the sons of men to be afflicted with.
World English Bible
I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the sons of men to be afflicted with.
I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the sons of men to be afflicted with.