Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 6:12
4337
proseche
πρόσεχε
take heed
Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
4572
seautō
σεαυτῷ,
to yourself!
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3361
mē
μὴ
that you should not
Adverb
1950
epilathē
ἐπιλάθῃ
forget
Verb, Aorist Middle Subjective 2nd Singular
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2316
theou
θεοῦ
your God.
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
tou
τοῦ
the one
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
1806
exagagontos
ἐξαγαγόντος
leading
Verb, Aorist Active Participle Genitive Singular Masculine
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
1093
gēs
γῆς
the land
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of Egypt,
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3624
oikou
οἴκου
a house
Noun, Genitive Singular Masculine
1397
douleias
δουλείας.
of slavery.
Noun, Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
השמר לך פן תשכח את יהוה אשר הוציאך מארץ מצרים מבית עבדים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֔ פֶּן־תִּשְׁכַּ֖ח אֶת־יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֧ר הֹוצִֽיאֲךָ֛ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃
Masoretic Text (1524)
השׁמר לך פן תשׁכח את יהוה אשׁר הוציאך מארץ מצרים מבית עבדים
Westminster Leningrad Codex
הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֔ פֶּן־תִּשְׁכַּ֖ח אֶת־יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֧ר הֹוצִֽיאֲךָ֛ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃
Greek Septuagint
πρόσεχε σεαυτῷ, μὴ ἐπιλάθῃ κυρίου τοῦ θεοῦ σου τοῦ ἐξαγαγόντος σε ἐκ γῆς Αἰγύπτου ἐξ οἴκου δουλείας.
Berean Study Bible
be careful not to forget - the LORD who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
be careful not to forget - the LORD who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
English Standard Version
then take care lest you forget the Lord who brought you out of the land of Egypt out of the house of slavery
then take care lest you forget the Lord who brought you out of the land of Egypt out of the house of slavery
Holman Christian Standard Version
be careful not to forget the Lord who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.
be careful not to forget the Lord who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.
King James Version
Then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Lexham English Bible
then take care for yourself, so that you do not forget Yahweh, who brought you out from the land of Egypt from the house of slavery.
then take care for yourself, so that you do not forget Yahweh, who brought you out from the land of Egypt from the house of slavery.
New American Standard Version
then watch yourself, that you do not forget the Lord who brought you from the land of Egypt, out of the house of slavery.
then watch yourself, that you do not forget the Lord who brought you from the land of Egypt, out of the house of slavery.
World English Bible
then beware lest you forget Yahweh, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
then beware lest you forget Yahweh, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.